- Ik ben hier, op de wenken van de Koning. | I am here. At the king's beckoning. |
De herinneringen wenken naar me 's nachts...de duisternis en het gillen. | The memories beckon me at night. The dark and the screaming. |
Denkt u dat u gewoon hier terug kan komen en me wenken... alsof mijn leven niet meer is dan op u wachten? | Do you suppose you can simply come back here and beckon me, as though my life is no more than waiting for you? |
En op die dag zou Achab naar zijn graf gaan, maar hij zou weer verrijzen, wenken, | "And on that day, Ahab will go to his grave. "But he will rise again and beckon. |
Hij zal oprijzen en wenken. | He will rise and beckon. |
-En die staat voor ons, en wenkt ons. | And now it stands before us, beckoning. |
Achab wenkt. | Ahab beckons. |
David Beckham wenkt ons. | David Beckham is beckoning us. |
De DJ wenkt. - Ik weet het niet. | Ooh, the DJ beckons. |
De Zuidelijke Oceaan wenkt. | The Southern Ocean beckons. |
Heb je gewenkt? | You beckoned? |
Ik word gewenkt. | I'm being beckoned. |
Het blanke Amerika wenkte. | White America beckoned. |
Hij wenkte en zei: | He beckoned, then said... |
Hij wenkte naar me. | Dude beckoned me. |
Je wenkte? | - You beckoned? |
Mijn school lag in puin en de rivier wenkte. Lange, prachtige dagen wachtten op me. | My school lay in ruins and the river beckoned with the promise of stolen days. |
Buiten wacht de hemel, wenkend Wenkend, net buiten je tralies | Outside the sky waits, beckoning, beckoning, just beyond the bars. |
In de Grote Goudkoorts, Alaska lag de hoop en droom van moe gezworven mannen... de rusteloze roep van het hoge noorden, duizenden lokkend naar haar ijzige boezem... duizenden wenkend naar haar onbekende regionen. | In the great Gold Rush, Alaska was the hope and dream of men, the ruthless siren of the Far North, beckoning thousands to her icy bosom. Beckoning thousands to her unknown regions. |
Met blinde ogen, wenkend als dit, | With sightless eyes, beckoning like this. - That's what they all said. |