"Mijn drank vermengd met tranen..." | "I have mingled my drink with weeping..." |
"Treurwilg, met je biggelende tranen... waarom kijk je altijd zo treurig en nors? | "Weeping willow with your tears running down... why do you always weep and frown? |
'Ik zal niet zeggen huil niet, want niet alle tranen zijn een kwaad.' | "I will not say do not weep, for not all tears are an evil." |
'Zoals een moeder gescheiden van haar kind Bij het weerzien verrukt met glimlach en tranen speelt Zo schreiend, lachend, groet ik u, mijn grond | As a long-parted mother with her child plays fondly with her tears and smiles in meeting, so weeping, smiling, greet I thee, my earth, and do thee favours with my royal hands. |
Al het andere is ijdelheid waardoor u Gods tranen niet ziet. | God is weeping for us. |
De financiers lieten geen traan. De groten zijn onuitstaanbaar. | The money men did not weep... because the great ones are impossible to deal with. |
Denk niet dat ge een traan vergiet zonder dat uw Schepper het ziet. | "Think not, thou canst weep a tear and thy Maker is not near. |
Ik huil om jou, Petronius Eén traan voor jou | I weep for you, Petronius. |
Ik laat er geen traan om. | I tend not to weep over that. |
Niemand zal een traan om ons laten. | - Nobody's gonna weep at our demise. |
Ze traant, om de wereld haar amibities. | She weeps for the world's ambitions. |