"Iedere dag heeft zijn schoonheid, en stormen die het bloed sneller doen slaan, maken het leven alleen maar levendiger." | "Every day has its beauty. "And storms which whip the blood do but make it pulse more vigorously." |
"In deze stormen van intriges | "In these storms of intrigue |
"Mijn vertrouwen in de Aurelia is er omdat ze snel en licht is en stormen kan ontlopen die we zeker zullen tegenkomen. | "My faith in the Aurelia is that she is swift and light and can outrun the storms we will most certainly encounter. |
"Muziek weert stormen af | "Music turns away storms |
"Noem drie landen in Engeland waar hevige stormen amper voorkomen." | "Name three counties in England where violent storms rarely occur." |
"... en je me hoort zingen in de storm." Het is gewoon een nummer van Elysian Fields. | "And you hear me singing in the storm." It's just an elysian fields song. |
"... in een storm terecht voor de kust van Carthago. | "... got caught in a storm off Carthage. |
"Als je wilt weten hoe oud de aarde is, kijk naar de zee in "n storm." | "If you want to know the age of the Earth, look upon the sea in a storm. " |
"Die avond een storm verwoeste het meer, bedreigend voor de levens van de vissers. | "That evening a storm ravaged the lake, threatening the lives of fishermen. |
"Een toevluchtsoord ligt soms in het oog van de storm." | A sanctuary sometimes resides in the eye of the storm. |
'Ik kan dit niet' en hij stormt naar buiten. | "I can't do this," and storms out. |
's Nachts stormt het... en de dag erna vind je een tapijt van gouden munten. | That night, blows up a storm go back again, same spot, you find a carpet of golden coin. |
- Dan lijk ik net 'n marionet als 't stormt. | I've been told I look like a marionette in a wind storm. |
- Is dit jouw werkwijze... je stormt een kantoor binnen, vertelt ze het verhaal van de eeuw en snoert ze dan de mond? | Is this your M.O... you storm into someone's office, give them the story of the century, and then bag on them? |
Als 't stormt, valt 't licht uit. | Put candles by the bed. With a storm, we lose power. |
Holmes is het bureau uit gestormd. | Holmes stormed out of the station a while back. |
Jij bent naar buiten gestormd? | You stormed out? Yeah. |
Wie ben jij om het zo hard te spelen terwijl je zoon het huis uit is gestormd en je nooit meer wil zien? | Well, who the hell are you to play hardball when your safety net just stormed out of the house tonight looking none to eager to ever speak with you again? |
Ze zal wel gelijk naar buiten gestormd zijn. | Oh, she must have stormed out of here first thing. |
- Ik geprobeerdd het, maar je stormde weg. | - I tried to but you stormed off. |
- Nee, ze stormde toch die kant uit? | No. She stormed off that way, didn't she? |
- Zijn vriendin stormde afgelopen vrijdag het kantoor binnen, schold hem uit, waar iedereen bij was. | His girlfriend stormed into the office last Friday, hollered at him in front of everyone. |
Claire stormde naar buiten. | Claire just stormed out. |
Cyrus stormde naar buiten, en Hank draaide helemaal door. | Cyrus stormed out, and Hank freaked. |
- Ik zal je zeggen, ik was alleen thuis, in bed en plotseling stormden ze mijn kamer binnen. | - I say, I was alone at home in bed, and Suddenly she stormed into my room. |
De Atrox soldaten stormden de huizen in en grepen de vrouwen. | The Atrox soldiers stormed into houses abducting village maidens. |
Gemaskerde mannen stormden haar atelier binnen. | Masked men stormed into her sweatshop. |
In 1941, de Japanners stormden door Malaya en verraste het Brits-bezette Singapore. | In 1941, the Japanese stormed through Malaya and surprised British-occupied Singapore. |
J.C. was in de tuin aan het bidden en toen stormden ze gewoon naar binnen. | JC was praying in the garden, and then they just stormed in. |