Get a Dutch Tutor
to stain
Het Duitse erfgoed moest ontdaan worden van joods-bolsjewistische smetten.
The German culture would be purged of it stains Jewish and bolchevista.
- Ben ik dat voor je, een smet?
Is that what I am to you, a stain? No.
- Wat een smet op je leven, hé ?
I've seen 'em. What a stain on your life.
Als een man een vrouw huwt die hem niet behaagt... of waarin hij de smet van onreinheid aantreft... dan moet hij haar een verklaring van verstoting geven.
Should a man marry a woman which he finds has no favor in his eyes, because he has found in hert he stain of uncleanliness, let him write a bill of repudiation and deliver it unto her hands.
De aanval is geen smet op de eer van Frankrijk, en zet de Franse soldaten zeker niet ten schande.
The attack yesterday morning is no stain on the honour of France, and certainly no disgrace to the fighting men of this nation.
De moord op Hickok, de vrijspraak van de lafaard McCall... is een smet op het blazoen van het kamp.
The Hickok murder, exoneration of the coward McCall, stain on the escutcheon of the camp.