! - we moeten ons verschansen. | We must barricade ouselves. |
! Dit truitje zou neon abergine moeten zijn, maar het is helemaal verkeerd! | This top is supposed to be neon aubergine, but it's all wrong! |
! Hiro... we moeten elkaar ontmoeten. | - Hiro... we need to meet. |
! Ik heb de hele nacht met deze verschrikkelijke Melvins moeten optrekken! | I had to hang out all night with these friggin melvins! |
! Luister, ze moeten weten dan Dease Lil' Mama and Doc heeft vermoord | Look, they gotta know that Dease killed Lil' Mama and Doc. |
! ? -De bom moet in het schip ontploft zijn. | The bomb must have gone off inside the ship. |
! Het moet degene zijn die dat huid geworpen heeft. | That must have been its shell. |
! O, jij moet Sara zijn. | Oh, you must be Sara. |
" Elke onverklaarde vertraging bij het transport zal een breuk geven in het papieren spoor en de test moet worden weggegooid." | "Any unexplained delay in shipping "will constitute a break "in the chain of custody, and the test must be discarded." |
" Het meisje dat ik zal huwen moet hieraan voldoen" | "The girl that l'll marry must be" |
't Had in de woestijn gemoeten. | Should've shot 'em down over the open desert, Larkin. |
- Dag Ray. Is de levering diepvriespizza's al binnen? - Het had normaal vandaag gemoeten, maar Cliff's motor ontplofte toen hij van de stad terugkwam. | Let's just say that Ray's wife Charlene had some issues, which meant he handled most of the domestic duties, like the daily trips to the local market. |
- Dan had ik naar de politie gemoeten. | That would've required going to the police. |
- Dat had al lang gemoeten. | - That should have been done already. |
- Dat had al veel eerder gemoeten. | I didn't love him. |
! Ik zei dat je moest vertrekken. | I told you to get out. |
! Is dat waarom ik met haar moest Praten? | That's why you made me talk to her? |
! Waarom moest zij dood? | Why'd ya kill her? |
! moest jij niet in europa zijn? | You're assigned to Euro, aren't you? |
" Beste Carl, ik zag deze en moest aan jou denken. | " Dear Carl, saw these and thought of you. |
! We moesten haar ontslaan. | We had to let her go. |
"A" heeft gezegd dat we Alison niet meer moesten zoeken waarschijnlijk omdat "A" haar naar huis wil brengen. | "A" has been telling us to stop going after Alison probably because "A" wants to bring her home. |
"Als we een roos anders moesten noemen zou ze dan nog goed ruiken"? | "That which we call a rose, by any other name would smell as sweet". |
"De helft van onze moderne cultuur hangt af van wat we niet moesten lezen." Oscar Wilde. | "More than half of modern culture depends on what one shouldn't read." Oscar Wilde. |
"Het spijt me, Brutus, we moesten één van je ballen lenen. | "'I'm sorry, Brutus, we had to borrow one of your gonads. |
"...offe moete ik zegge..." | Iway ouldshay... |
"Offe moete ik zegge... Beste buurvrouw." | Iway ouldshay say...dear neighbor... |
- Dit moete zijn kleren zijn. | - These must be his clothes. |
- Wat moete wij dan doen? | So then, what are we supposed to do? |
Dat is 'm, we moete de politie waarschuwen! | That's him, we must call the police! |