- Dan mengen we water met iets anders. | Then we'll mix plain water with something else. |
- Heb je iets om het mee te mengen? | - You got anything to mix it with? |
- Hij is aan 't mengen. | It's mixing. |
- Ik hielp hem met het mengen van de verf. | I helped him mix the paint. |
- Ik zei het je vorige week al... dat het een slecht idee is om zaken en vriendschap te mengen. | I told you last week it was a bad idea to mix business and friendship. |
"Om te testen op zwangerschap, meng staal A met regio B." | "To test for pregnancy, mix sample A with reagent B." |
- Nee, ik meng nooit gevoelens en werk. | I never mix work and play. |
Als ik het juist meng met de atropine en nifedipine... kan dat ons wat tijd opleveren. | If I mix it exactly with the atropine and nifedipine, that may buy some time. |
Als ik voor ons een partij mimosa meng. | If I mix us up a batch of mimosas. |
Chuck, meng dat met het geluid... van de trein aan het einde van "Caroline, No." | Chuck, mix that in, uh, with the sound of the train... going by at the end of "Caroline, No." |
"Is er een oude makker die zich mengt met de jeugd?" | "HAS there any old fellow got mixed with the boys?" |
- Als je het met meth mengt, dan is dat zeker ontoerekeningsvatbaarheid. | - Hell yeah. You mix that with meth, that's an insanity defense if I ever heard one. |
- Niet als je het met Wellbutrin mengt. | Not when you mix it with Wellbutrin. |
- U mengt de gewone met de cafeïnevrije. | But you're mixing the regular with the decaf. |
-En als je die twee mengt? | Wait, what happens when you mix those two compounds? |
"En na zijn herrijzenis, zal hagel en vuur met bloed gemengd worden." | All right, listen to this. "and upon his rising, There shall be hail and fire mixed with blood." |
- As gemengd met zout. | Ash mixed with salt. |
- Het gas is gemengd met een zuur. | - The nerve gas must be mixed with an acid. |
- Het is tijd zeer , zeer gemengd. | It's very, very, very, very mixed weather. |
- Is de vloeistof gemengd? | - The fluid's mixed? |
"De manier hoe je ketchup en tartaar saus mengde wanneer je--" Wacht, wat? | "The way you mixed up your ketchup and your tartar sauce when you--" Wait, what? ! |
"Gramps mengde water en abrikozen"? | "Gramps mixed water and apricots"? |
'Ze mengde water met jeneverbessen en gedenatureerde alcohol, 'liet het mengsel trekken en ging het eten klaarmaken. | "She mixed some water with juniper berries and denatured alcohol, "let the mixture set while she went off to fix supper. |
Dat is wat haar werk uniek maakte, ze mengde het met goud. | That is what made her work unique, she mixed it with gold. |
De Afro-Caribische syncretische religies begonnen in de slaventijd, waar men traditionele religies mengde met katholicisme als dekmantel. | The Afro-Caribbean syncretic religions began with slaves, who mixed their traditional religions with Catholicism in order to camouflage them. |
Eerst zogen ze uit ons wat er in ons zat en sloegen die informatie op. Die mengden ze, als verf en gaven ons nieuwe herinneringen die zij uitkozen. | When they first brought us here, they extracted what was in us and stored the information, remixed it like paint... and gave us back new memories of their choosing. |
Het lijkt er op dat ze genoeg aceton hydroxide mengden, om de wagen van Vega, vijf keer op te blazen. | It looks like they mixed enough acetone hydroxide To blow up roman vega's car, like, five times over. |
Ze trokken zijn hart eruit, verbrandden het mengden de as met water en daarna dronken ze het op. | They ripped out his heart, burned it, mixed the ashes with water, and then drank it. |
Ze zeggen dat Zeus hen tot stof verbrandde met zijn bliksemschicht... ze namen de asse van de Titanen, en puur uit wraak... mengden ze die met die van sterfelijke mensen. | Lt's said that when Zeus burned them to dust with his lightning bolt they took the Titans' ashes and, in a cold revenge mixed it with those of mortal men. |