Get a Dutch Tutor
to bloom
"En zo bloeien we waar we geplant werden."
'And so we bloom where we are planted.'
"Te liet bloeien." Nou en?
"To bloom." So what?
"Ze bloeien maar 4 uren".
"They only bloom for 4 hours before they die".
'S Zomers bloeien ze vier weken lang elke nacht om bezoekers te lokken.
During four weeks of the summer the saguaros bloom at night to attract visitors.
'Wie wil een roos zien bloeien in putje winter'?
"Who wants to see a rose bloom in the depths of winter?" "Everything to it's own time. Leaves, buds, flowers.
"De bloemen staan in bloei in de zomer".
"The flowers are blooming in summer"
"Een oceaan van viooltjes in bloei
"An ocean of violets in bloom
"Het blad in bloei, is gereed om te vallen."
"The petal in bloom is prepared to fall."
"Vereist een machtige heks en een jager in volle bloei."
"Requires a powerful witch and a hunter in full bloom."
'Ik ben vergaan in mijn bloei, verloren in eenzame mistroostigheid.'
"Withering in my bloom, lost in solitary gloom."
"Ook de man die 's avonds een gebed zegt, verandert in een weerwolf als de monnikskap bloeit."
"Even a man who is pure in heart and says his prayers by night, May become a wolf when the wolfbane blooms and the autumn moon is bright. "
"Op de oevers van de stroom waar de kadamba bloeit."
'On the banks of the river, where the kadamba flowers bloom,'
'Kan een wolf worden als de monnikskap bloeit
"May become a wolf when the wolfbane blooms
'Ze bloeit, ze bloeit.
"She blooms, she blooms.
Anders sterven we Zonder te hebben gebloeid'
"lest we die unbloomed."
De nah'ru-wijnstokken hebben vroeg gebloeid dit jaar.
The nah'ru vines have bloomed early this year.
Heeft de Mariphasa al gebloeid?
The Mariphasa, has it bloomed yet?
Ik ben Milla. Ik heb nog niet gebloeid.
I'm 'Milla, I have not yet bloomed.
"lk bloeide op toen je mij beminde."
"I bloomed a few months while you loved me."
Als de eenzame krokus op de binnenplaats... bloeide onze liefde op, ondanks alle hindernissen.
- [ Pffft ] Like the lone crocus that pokes through the prison yard... our love bloomed despite all obstacles.
Het bloeide en toen stierf het als een steen.
It bloomed and then it died, like a rock."
Maar de bloemen, ze bloeide.
But the flower... bloomed!
Maar ik geloof dat deze voor jouw kleine meisje bloeide.
But I believe this one bloomed for your little girl.
Dat komt uit 'n gedicht. 'Toen de seringen op het binnenerf bloeiden'.
It's from a Whitman poem. "When lilacs last in the dooryard bloomed." Well, yeah...
Het leven heeft de kracht om zich aan te passen. Na de eerste grote explosie... ... bloeiden in de woestijn vreemde, prachtige bloemen, voorheen onbekend.
Life has the power to change.54 After the first great explosion strange wonderful flowers, unknown before, bloomed in the desert.
Ik hou van deze boomgaard en de perzikbomen die hier ooit bloeiden.
I love this orchard and the peach trees which bloomed here.
Nee, ze bloeiden vroeg dit jaar
No, these flowers have bloomed early this year
Schadelijke bacteriën bloeiden op, maar vrijwel al het andere leven in de zeeën stierf.
Noxious bacteria bloomed but nearly everything else in the seas died.
Ik geloof dat het zaad van mijn familie al is ontkiemd in de veertiende eeuw toen 'n over-oudoom geen blad voor de mond nam en z'n liefde verklaarde aan 'n bloeiend meisje.
In fact, I do believe that the very seed of my family... began to germinate as far back as the 1 4th century... when a great-great-great grand-uncle of mine... went out on a limb and proclaimed his blossoming love... for a blooming young maid.
Naar Braithwell in Zuid Yorkshire en een bloeiend mysterie dat de groengevingerde inwoners voor een raadsel stelt.
To Braithwell in South Yorkshire and a blooming mystery that's baffling it's green-fingered residents.