"en ik heb niets gedaan om mijn waardering te laten blijken." | "... and I haven't done one single thing to show my appreciation. " |
't Zal pas blijken bij de laatste stemmen. | Looks like it's going down to the wire. |
- Dat zal uit de autopsie moeten blijken. | I might not find them until I do a complete exam to determine the exact cause of death. |
- En ze blijken niet te bestaan. | Just for fun, we ran a check on 'em. They don't exist. |
- Met enige hulp. Uit vingerafdrukken zal blijken dat hij is geduwd, door jou. | Fingerprint evidence will show that he was thrown out a window by you. |
-Mannen, ik denk dat we... generaal DreedIe moeten bedanken voor zijn bezoek en blijk van steun. | - Better do something. - All right, men. I think we owe a vote of thanks to the General for visiting with us and cheering us all up. |
Ach, een blijk van erkentelijkheid verdient Ned wel... maar doe het niet nog eens. | I guess Ned deserves a friendly expression of innocent gratitude, but i don't think I'd like it if you did it again. I don't think I'd like it either. |
Als blijk van haar vertrouwen in de Spartaanse heldhaftigheid doet Athene hierbij afstand van het bevel over de vloot en plaatst ze haar schepen onder Spartaans bevel. | Athens, to prove her trust in Spartan valor, does hereby resign her claim to naval leadership, and places her ships under Spartan command. |
Als blijk van ons vertrouwen hoort u nu wat de operatie behelst. | To show our confidence in you, we'll give you a breakdown of the operation. |
Als blijk van respect, net zoals op Sicilië. Alleen deden ze het in Amerika. | It was a tribute, like in the old country, except they were doing it in America. |
"M'n wens om u te vleien is heel klein of u nu zwart of wit blijkt te zijn." | "My desire to please you, Caesar, is very slight Nor do I greatly care to know If you are black or white. " |
"Rozen zijn rood, viooltjes zijn blauw, ik hou van valentijnskaartjes schrijven voor mezelf, maar niemand blijkt het te doen voor mij." | "Roses are red, violets are blue, I love writing myself Valentines, but no one else seems to do it to me." |
'Er zijn mensen die zeggen: 'We geloven in God'. 'Maar op de Laatste Dag blijkt dat zij niet geloven'. | 'We believe in God ' " "And the Last Day though they do not believe." |
'Percy... als je morgen niet wakker wordt... en als blijkt dat... vandaag... je laatste dag op Aarde is... zou je dan trots zijn... op wat je in dit leven hebt gedaan? | "Percy if you don't wake up tomorrow if it turns out that today is your last day on Earth would you be proud of what you've done in this life? |
'Ze hebben nog geen hond gedood, blijkt uit het bewijs van de zaak.' | "Not even a dog deserves to die... based on the evidence presented in this trial. |
- Dat bleek net wel. | Well, you just did. |
- En wat bleek daaruit? | - What did it say? |
- Er bleek helemaal geen contact geweest. | - There didn't appear to be any contact! |
- Het bleek dat we geen abonnement hadden. | - Turns out, we didn't have a subscription. |
- Het bleek dat we niets verkeerds deden... Behalve te worden gestopt door Agent Robb. | It turns out we did nothing wrong-- except get stopped by Officer Robb. |
De Denen bleken het gebouw aan de overkant niet te hebben doorzocht. | The Danes didn't search the building from the other side. |
De deursloten bleken geen obstakel voor hem. | Obviously, the locks on the door didn't prove too much of an obstacle to him. |
De resultaten bleken nutteloos te zijn... tot ik vanmorgen naar het lab ben teruggekeerd. | The results didn't make any sense until I got back to the lab this morning. |
De verdachten die we hadden, bleken het niet te zijn. | The guys they were looking at didn't pan out. |
Die bleken wel te kloppen. | Turns out those did match. |