Alleen hij kan deze rivier bevaren. | We'll die without him. He's the only one who can navigate the river. |
Als wij het Continuüm met kunde bevaren, krijgen we alles wat ons hartje begeert. | If we navigate the Continuum with skill and grace, our ship will be filled with everything our hearts desire. |
De nagus moet de wateren van het Grote materiële continuüm bevaren, de ondiepten van het bankroet mijden en voor de voorspoedige wind zeilen. | A nagus has to navigate the waters of the Great Material Continuum, avoid the shoals of bankruptcy and seek the strong winds of prosperity. |
De tijd is een rivier en sommige van onze leden bevaren 'm... zowel stroomop- als stroomafwaarts. | Time is a river, and there are members of our fraternity who have learned to navigate it, both upstream and downstream. |
Misschien hebben zij die de rivier des levens alleen bevaren genoeg van de schommelende vlet. | Perhaps those of us who have... navigated the river of life singly... are wary of rocking the punt. |
En bevaar die kafkaiaanse nachtmerrie. | And navigate that kafkaesque nightmare. |