Ben je bezorgd dat ik jou er bij zal betrekken? | Are you concerned I might implicate you? No. |
Door mij op te nemen, was u niet bang dat u uzelf hierin zou betrekken? | By taking me in, did you not fear that it might concern yourself? |
En als mijn eten zo'n zorg is... dan misschien ook geen vette hap betrekken in Dead Drops. | And if my diet's such a concern, then perhaps dead drops shouldn't involve fast food. |
Ik wil je niet betrekken in mijn problemen. Maar ik ben erg bezorgt over de veiligheid van mij zoon | I don't mean to involve you in this but I'm very concerned for my son's safety. |
Mijn beste, je moet het niet betrekken op jezelf. | - My dear, you mustn't concern yourself. |
Je betrekt de studenten er heel goed bij. | I was impressed about your concern for the students. |
"vrienden van Darby prep, ik sta hier voor u niet als een politieke kandidaat maar als een betrokken student. " | "friends of darby prep, I stand before you not as a political candidate but as a concerned student." |
- Een sympathieke man. Zacht en betrokken. | Someone nice, kind, and concerned. |
- Gewoon betrokken hondenbezitters, Dr. Jensen. | We're merely a couple of concerned dog owners, Dr. Jensen. |
- Laten we zeggen, we hebben mogelijkheden waar loyaliteiten zijn betrokken. | - Suffice to say, we have options where allegiances are concerned. |
- Niet als politieke kandidaat, maar als een betrokken student. | Not as a political candidate, but as a concerned student. |