Almeno potevano mettere sotto un telo, invece di rotolarsi tra le mie erbe con le loro grosse chiappe al vent... | I mean, the least they could've done was throw down a tarp Instead of rolling all over my herbs with their big, bare a... |
Anche se ciò significa rotolarsi in un mucchio di cacca di cane, è bello essere vivi. In questo momento, è così che la penso. | There's a saying that the world being a better place even if you're covered in dog poop. |
E' solo che... non c'è bisogno di rotolarsi nel fango con loro. | I just don't want to get in the mud with him. |
Forse si incontrava col suo capo per... rotolarsi un po' nell'impasto. | Maybe she was meeting her boss for a little roll in the dough. |
Gia', di sicuro sa come sdraiarsi e rotolarsi. | Yeah, she obviously knows how to lay down and roll over. |
Io mi rotolo insieme a dei cani bizzarri. | I roll around with strange dogs. |
Non mi rotolo piu' con le lucciole. No. | I do not tangle with lizards no more. |
Se non mi rotolo tra le lenzuola, pensera' che sia una vecchia. | If I turn down a roll in the hay, he's gonna think I'm an old woman. |
E come se stessi per fare una flessione, e poi ti rotoli. | It's like you're doing the first part of a push-up, and then you push yourself over. |
Perché non vai a parlare con gli alberi o ti rotoli nel fango come tutti gli altri. | Why don't you go talk to some trees or roll in the dirt like everybody else? |
Ci intenderemo. Finché non ci rotoliamo a terra e non schiaffeggiamo il maggiordomo è tutto normale. | You're perfectly respectable, but as long as we don't roll on the floor... and give the butler hysterics, we'll be cooking on the front burner. |
Cos'è la casa di Rohan... se non una stalla di paglia dove i briganti bevono nel fetore... e i loro marmocchi si rotolano per terra insieme ai cani? | What is the house of Rohan but a thatched barn where brigands drink in the reek and their brats roll on the floor with the dogs? |
Ultimamente e' diventata una mania tra le giovani coppie alla moda come voi, che si rotolano su palloni ginnici, ascoltando musica new age in streaming alla luce di candele che profumano di disinfettante. | It's become quite faddish of late amongst trendy young couples like yourselves. They roll around on space hoppers, listening to DVBs of dolphin music and burning those candles that smell of Germolene. |
- Ci siamo rotolati sopra. - Cosa stai facendo? | - What are you doing? |
Siamo rotolati nella stessa tana di coniglio. | We went down that same rabbit hole. |
Andiamo. Rotolatevi, rotolatevi qui. | We don't do what we do for the ribbons, ma'am. |
Se vi va di farlo, rotolatevi per terra nell'ufficio di Eddie. | You guys wanna roll around on the floor, you do it in Eddie's office, not mine. |