Proseguire (to continue) conjugation

Italian
65 examples
This verb can also mean the following: go on, resume, go, keep going, keep up, drive on, carry on

Conjugation of eiti

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
proseguo
I continue
prosegui
you continue
prosegue
he/she/it continues
proseguiamo
we continue
proseguite
you all continue
proseguono
they continue
Present perfect tense
ho proseguito
I have continued
hai proseguito
you have continued
ha proseguito
he/she/it has continued
abbiamo proseguito
we have continued
avete proseguito
you all have continued
hanno proseguito
they have continued
Past preterite tense
proseguii
I continued
proseguisti
you continued
proseguì
he/she/it continued
proseguimmo
we continued
proseguiste
you all continued
proseguirono
they continued
Future tense
proseguirò
I will continue
proseguirai
you will continue
proseguirà
he/she/it will continue
proseguiremo
we will continue
proseguirete
you all will continue
proseguiranno
they will continue
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
proseguirei
I would continue
proseguiresti
you would continue
proseguirebbe
he/she/it would continue
proseguiremmo
we would continue
proseguireste
you all would continue
proseguirebbero
they would continue
Past impf. tense
proseguivo
I used to continue
proseguivi
you used to continue
proseguiva
he/she/it used to continue
proseguivamo
we used to continue
proseguivate
you all used to continue
proseguivano
they used to continue
Past perfect tense
avevo proseguito
I had continued
avevi proseguito
you had continued
aveva proseguito
he/she/it had continued
avevamo proseguito
we had continued
avevate proseguito
you all had continued
avevano proseguito
they had continued
Future perfect tense
avrò proseguito
I will have continued
avrai proseguito
you will have continued
avrà proseguito
he/she/it will have continued
avremo proseguito
we will have continued
avrete proseguito
you all will have continued
avranno proseguito
they will have continued
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
prosegua
(if/so that) I continue
prosegua
(if/so that) you continue
prosegua
(if/so that) he/she/it continue
proseguiamo
(if/so that) we continue
proseguiate
(if/so that) you all continue
proseguano
(if/so that) they continue
Present perf. subjunctive tense
abbia proseguito
I have continued
abbia proseguito
you have continued
abbia proseguito
he/she/it has continued
abbiamo proseguito
we have continued
abbiate proseguito
you all have continued
abbiano proseguito
they have continued
Imperative mood
-
prosegui
continue!
prosegua
continue!
proseguiamo
let's continue!
proseguite
continue!
proseguano
continue!
Conditional perfect tense
avrei proseguito
I would have continued
avresti proseguito
you would have continued
avrebbe proseguito
he/she/it would have continued
avremmo proseguito
we would have continued
avreste proseguito
you all would have continued
avrebbero proseguito
they would have continued

Examples of proseguire

Example in ItalianTranslation in English
(Handel) Chiedete a Dio che vi dia la forza di proseguire. (Handel) E di cantare fino in fondo la musica che mi avete rubato.Ask God for the strength to continue... and to sing, without wavering, the music you stole from me...
- Con il suo permesso... vorrei proseguire i suoi esperimenti.- Do you? With your permission, I would like to continue with his trials.
- Devi proseguire da solo.You must continue alone. What about you?
- Devo proseguire?Shall I continue?
- E proseguire il suo lavoro.- He wants to continue his work.
Senti, proseguo io con Chevy in quanto direttore creativo.Look, I am going to continue on Chevy in my function as creative director.
- Taci e prosegui.- Shut up and continue.
Eppure prosegui.You continue on, however.
La mattina successiva, prosegui' la follia autostradale.The next morning, the dual carriageway madness continued.
La mia spirale negativa prosegui'.My downward spiral continued.
La piccola Up senza turbo prosegui' imperterrita.The un-turbo-charged Up! continued onwards.
#il notiziario prosegue#(bulletin continues)
(Simon ) Dopo 2 anni di guerra che ha devastato questo paese,... ..l'esercito serbo-bosniaco del dottor Boghdanovic... ..prosegue nell'eliminazione dei musulmani-bosniaci da questa zona.Doctor Boghanovic's Bosnian Serb army continues in its quest to liquidate the Bosnian Muslims from this region, today attacking yet another supposed UN-protected village at will.
...dove è ancora proibito andare, ...l'accumulazione di memoria prosegue, ...monotona, ...antica....where it is still forbidden to tread, ...the accumulation of memory continues, ...monotonous, ...ancient.
Affronta questa curva, frena, sbanda un po' e prosegue fino a schiantarsi.He comes around this turn, Hits the brakes, Gets a little squirrelly,continues till he crashes.
Come Don Rodrigo nulla può ottenere a nordovest il suo viaggio prosegue.Don Rodrigo, seeing he is getting nowhere with northeasterly course his journey continues
Amici, Romani, concittadini, che ne dite se proseguiamo con lo spettacolo?Friends, romans, countrymen, what say we continue with the show?
Attraversiamo il lago al calare del Sole,... ..nascondiamo le barche e proseguiamo a piedi.We cross the lake at nightfall. Hide the boats and continue on foot.
Che ne dici se torniamo dentro e la proseguiamo?What do you say we go back inside and continue it?
Da qui in poi sara' meglio che io e Bronn proseguiamo da soli.From here it might be best if Bronn and I continue alone.
Dottor Winter, proseguiamo questa discussione nel mio ufficio.Dr. Winter, let's continue this discussion in my office.
"Se dovessi venir meno sul palco, portatemi fuori e basta e proseguite con lo show perche' io sono solo una persona"."If I collapse on the stage, just drag me off and continue with the show... because I'm only one person."
Per favore, proseguite verso la vostra prossima lezione.Please continue to your next class.
Prego, proseguite.Please continue.
Se non sono a bordo fra cinque minuti... proseguite secondo le istruzioni.If l'm not safely on board within five minutes you are to continue as previously instructed.
#le notizie proseguono#(bulletin continues)
- Flavio e Cristina proseguono le loro appassionate serate. - Ogni tanto botta di vita: affittano un horror!Flavio and Cristina continue having fun, sometimes they go all out and rent a horror movie.
AJuàrez gli omicidi di donne proseguono.The murder of woman in Juarez continues.
Ancora una volta Scar e il veterano proseguono verso sud non sapendo di avere compagnia.Scar and the veteran continue south once more unaware that they have company.
Enormi quantita' di fumo e cenere continuano a fuoriuscire nell'atmosfera, cosi' come le evacuazioni proseguono in tutta l'Asia del sud.Massive amounts of smoke and ash... continue to spew into the atmosphere... as ongoing evacuations continue throughout southern Asia.
Dirac proseguì il suo allenamento visivo laureandosi in ingegneria prima di andare a Cambridge per studiare matematica.Dirac continued his visual training, doing a degree in engineering before go to Cambridge to study mathematics.
Il litigio proseguì e Dawn ha strangolato sua figlia a morte proprio di fronte a noi.The fighting continued... and Dawn strangled her daughter to death... right in front of us.
Le ricerche delle studentesse scomparse... proseguì intensamente per gli anni a seguire, senza successo.A search for the missing schoolgirls and their governess continued spasmodically for the next few years without success.
Perché per me la cosa proseguì, perché facevo assistenza a livello internazionale, lavorando con gruppi di attivisti AIDS.Because, for me, it had continued, 'Cause i was doing international aids work And working with aids groups.
Quando Coolidge gli subentrò, proseguì la politica economica interna di Harding di aumentare i dazi sulle importazioni riducendo le tasse sul reddito.When Coolidge took over, he continued Harding's domestic economic policy of high tariffs on imports while cutting income taxes.
Dopo di che, proseguimmo lungo l'autostrada di Hammond... che si rivelo' essere agghiacciante.And then we continued down Hammond highway, which was appalling.
Le umiliazioni proseguirono.My degradation continued.
Si voltarono goffamente e proseguirono il loro cammino certi che l'altro non si sarebbe fermato a parlare.They did a sort of awkward half turn, and then continued on now confident that the other was not gonna stop to talk.
E' con lvy e Lucius che questo modo di vita proseguirà.It is in Ivy and Lucius that this... this way of life will continue.
La nostra iniziativa commerciale proseguirà.Our business venture will continue.
Mentre noi... proseguiremo... raccogliendoci in silenzio... per ritrovare di nuovo la pace perduta.We will... We will continue with a moment of silence to help find the peace once more.
Apprezziamo l'aiuto proveniente dalle altre forze dell'ordine e continueremo a far affidamento su di loro mentre le indagini proseguiranno.We appreciate the help from our law enforcement counterparts and will continue to rely on them as this investigation moves forward.
Domani le lezioni proseguiranno secondo l'orario.Lessons will continue tomorrow according to the timetable.
Le lezioni di oggi proseguiranno come al solito, ma...Today's classes will continue as scheduled,
Le lezioni proseguiranno come di consueto.All lessons will continue as usual.
Quando lasci questo mondo ... le persone a te care, proseguiranno il viaggio con te."When you leave this world," the people in your heart will continue the journey with you.
- Prego, prosegua.- Please, continue.
Al bivio prenda la strada sterrata e prosegua fino in fondo.Take the turn-off and continue to the end.
E che il tuo successo prosegua il prossimo anno.And may your success continue through the coming year.
E, in parole povere, il mio obiettivo e' che la Stonehaven prosegua ideologicamente sullo stesso percorso.And simply put, my goal is for Stonehaven to continue on the same path ideologically.
Generale, prosegua.General, continue.
Voglio che lei e sua figlia proseguiate verso la base aerea.I want you and your daughter to continue on to the Air Force Base.
Si prevede che rovesci e temporali proseguano fino a mattina....showers and thunderstorms expected to continue into tomorrow morning.
So che mi ha inserito nel progetto Tahiti perchè si fida del mio giudizio... e il mio giudizio e la mia coscienza mi dicono che non posso continuare a permettere che gli esperimenti proseguano.I know you brought me on to Project T.A.H.I.T.I. because you trusted my judgment, and it's that judgment that's telling me I can no longer, in good conscience, let the testing continue.
Voglio che entrambi i miei figli proseguano nell'attivita'.I want both of my sons to continue on.
I Vigili del Fuoco stanno proseguendo le indagini su un incendio sospetto avvenuto in un magazzino ad ovest...Fire marshals are continuing their investigation into a suspicious fire at a warehouse in the west end...
Lei voleva sapere se padre O'Grady stava proseguendo la terapia.She wanted to know whether Father O'Grady was continuing in therapy.
Non sapevo che la stessi proseguendo.I wasn't aware I was continuing it.
Ok, gente, proseguendo lungo il percorso...All right, everyone, continuing up the trail...
Si', mi e' giunta voce che... Stai proseguendo la tua relazione con Ellen Swatello, anche dopo che e' entrata nel nostro studio.Yes, um, it's come to my attention that you've been continuing your liaison with Ellen Swatello even after she joined our firm.
- Anderson, non ha ascoltato il mio consiglio e ha proseguito con un'operazione che ha portato alla morte violenta di due cittadini cinesi sotto la sua protezione in territorio americano.Anderson, you went against my advice, and you continued with an operation that led to the violent deaths of two Chinese citizens under your protection on American soil.
- Si' e no. Abbiamo incominciato ad indagare sul defunto per le partite di basket, ma... abbiamo proseguito le indagini per via... dei problemi finanziari del giudice Ludwig.We started looking into the deceased because of the basketball games, but we continued our investigation because of Justice Ludwig's financial troubles.
Anderson, non ha ascoltato il mio consiglio e ha proseguito con un'operazione, che ha portato alla morte violenta di due cittadini cinesi sotto la sua protezione.Anderson, you went against my advice, and you continued with an operation that led to the violent deaths of two Chinese citizens under your protection.
Dopo l'attentato... la rete di Nazir... ha lasciato un'auto vicino a Langley, ci ho attraversato i boschi fino in Canada, dove mi sono rasato la testa e ho proseguito a piedi.After the bombing, Nazir's network left a car near Langley, which I took into the woods on the Canadian border, where I shaved my head, and I continued on foot.
E' penetrato nel cranio proprio dietro l'orecchio, ha inciso il mastoideo, ha proseguito attraverso la zona orofaringea e si e' fermato sul lato opposto della mandibola.It entered the skull just behind the ear, nicked the mastoid, continued through the oropharynx and terminated at the opposite side of the mandible.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Italian verbs with the meaning similar to 'continue':

None found.
Learning languages?

Receive top verbs, tips and our newsletter free!

Languages Interested In