Get an Italian Tutor
to do
"Se non riesci la prima volta, ti rimetti in piedi e, senza far caso a tutti i menagramo e passivo-aggressivi... provi ancora".
"If at first you don't succeed, "you pick yourself up, and, ignoring all the doom-sayers "and mopey-dopes, you try again."
- Ora, il tuo nuovo capo, una personalita' dominante, passivo-aggressiva, assolutamente crudele...
- Now, your new boss... a controlling, passive-aggressive, downright cruel...
- Se qualcuno non vuole parlarti, non e' perche' sei noioso o non ha voglia di parlare, e' perche' e' passivo-aggressivo?
If someone doesn't want to talk to you, it's not because you're dull, or they don't feel like talking, it's because they're being passive-aggressive.
A che scopo? Un ordigno passivo come il radiofaro paddac?
Another passive weapon like the Paddoc beacon ?
Adottate un atteggiamento passivo. La situazione è complicata e incerta.
Adopt a passive attitude, the situation is complex and uncertain.
Ascolta, fino a quanto continuerò a prendere soldi da te, dovrò lasciare che tu mi dica cosa fare darmi dei consigli passivi-aggressivi su chi dovrei essere.
I have to let you tell me what to do, and give me passive aggressive advice about who I should be. And I'm sick of it.
I sistemi passivi, invece, non impediscono violazioni della sicurezza... ma aiutano a catturare il cattivo dopo che se n'e' andato.
Passive systems, on the other hand, don't prevent security breaches -- they help you catch the bad guy after he leaves.
Tu ed Ike potete starne fuori, visto che siete cosi passivi.
George, don't be a fool. The war in Europe is over.