- Bene. Ho intenzione di indire una conferenza stampa per annunciare il complesso Selfridge. | I'm going to be calling a press conference to announce the Selfridge Estates. |
Andro' a indire una conferenza stampa per annunciare che lo spettacolo e' annullato. | I guess I'm gonna call a press conference and announce the comedy is cancelled. |
A questo punto, voglio annunciare che fra due settimane lascerò il notiziario a causa dei bassi indici d'ascolto. | Ladies and gentlemen, I would like at this moment... to announce that I will be retiring from this program in two weeks' time... because of poor ratings. |
La contea ha indetto una "battuta al lupo", dopo quello che è accaduto alla prigione. | - The county announced a wolf call, because of what happened at the prison. |
Lo sciopero indetto a New York, e che durera' 15 giorni, sta paralizzando la citta'. | Strike announced In New York 15 days ago Cripple the suburbs |
Minosse... ha indetto un pancrazio. | Minos has announced a pankration. |
La polizia di Albuquerque non indica nuove piste, persone di interesse o probabili sospettati del furto del camion. | Police in Albuquerque not announce any new trails, persons of interest or probable suspected stolen truck. |
Gli esami autoptici preliminari indicano che il signor Winch ha avuto un attacco di vertigini ed a causa di ciò è caduto in acqua La scomparsa di Nerio Winch la notte scorsa ha gettato i mercati nel panico. | The preliminary clinical exams indicate that Mr. Winch had a dizzy spell and fell into the water as a result of it... The announcement of Nerio Winch's death has thrown stock markets into confusion. |