Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Guarire (to recover) conjugation

Italian
47 examples
This verb can also mean the following: heal, cure, get over, get well
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
guarisco
guarisci
guarisce
guariamo
guarite
guariscono
Present perfect tense
sono guarito
sei guarito
è guarito
siamo guariti
siete guariti
sono guariti
Past preterite tense
guarii
guaristi
guarì
guarimmo
guariste
guarirono
Future tense
guarirò
guarirai
guarirà
guariremo
guarirete
guariranno
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
guarirei
guariresti
guarirebbe
guariremmo
guarireste
guarirebbero
Past impf. tense
guarivo
guarivi
guariva
guarivamo
guarivate
guarivano
Past perfect tense
ero guarito
eri guarito
era guarito
eravamo guariti
eravate guariti
erano guariti
Future perfect tense
sarò guarito
sarai guarito
sarà guarito
saremo guariti
sarete guariti
saranno guariti
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
guarisca
guarisca
guarisca
guariamo
guariate
guariscano
Present perf. subjunctive tense
sia guarito
sia guarito
sia guarito
siamo guariti
siate guariti
siano guariti
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
guarisci
guarisca
guariamo
guarite
guariscano
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
sarei guarito
saresti guarito
sarebbe guarito
saremmo guariti
sareste guariti
sarebbero guariti

Examples of guarire

Example in ItalianTranslation in English
"Se non lavori per guarire, lavori per fallire."If you're not working on your recovery, you're working on...
"Sono impazzito e Metin mi ha portato da un hoja per fermi guarire"?"I've lost my mind and Metin is taking me to a hodja to recover"?
- Ammalarsi e non poter guarire perche' la razione di cibo e' troppo scarsa.Fall ill and you cannot recover because your ration of food is so small.
A guarire da qualcosa di cui non ti sei accorto.To recover from something you never saw coming.
A quanto pare ti ci vorrà un mese per guarire.Seems like it's gonna take a month before you'll recovered.
Intanto lasciami in quella clinica per il cuore, così guarisco.find yourself a wife. Take me to the hospital to recover.
'Su, cuore mio, congedati...' 'e guarisci.' ... 'e guarisci!Anon, my heart: Say farewell and recover! ... and recover!
Beh... guarisci in fretta, vecchio mio.Well... speedy recovery, old friend.
Bravo il mio Naruto: guarisci sempre in fretta.I know that Naruto, always recovers quickly
Come dire... se devi guarire, guarisci. Se invece sei destinato a morire, muori.Then people meant to live recover, those meant to die pass away?
E oggi, mentre guarisci dal dolore che ti ho inflitto io... ti mostrerò il mio.And today, as you recover from the injuries that I inflicted upon you, I will show you mine.
Il protagonista dello spettacolo ha l'epatite la tournee' e' annullata finche' non guarisce.Seems the star of the show has hepatitis and the tour is canceled till he recovers.
Se c'e' qualcuno che regna mentre il Re guarisce, quella e' la sua Regina.If anyone rules while the King recovers, it is his Queen.
Se ne è andata. Senza dubbio sta proteggendo Mikael mentre guarisce dalle ferite che gli sono state inflitte.No doubt to protect Mikael while he recovers from the wounds he sustained.
Uno: se Mr Gideon guarisce, e voi riprendete la produzione entro 180 giorni, non siamo tenuti a pagare niente.One, if Mr Gideon recovers and you resume production within the 180 days, we are not liable for any part of it.
- Dovreste essere completamente guarito.- You should be fully recovered.
- E' completamente guarito?- You mean he's fully recovered?
- Non è minimamente guarito. - E nemmeno lui.- You're not even close to fully recovered.
- Sembra che il suo braccio sia guarito.Her arm seems recovered.
- Sta bene. E' guarito.He has recovered.
Entrambe completamente guarite di recente.Both of them recently made full recoveries.
Ho visto persone che dopo non sono piu' guarite.I've seen people afterwards who have never recovered.
Con la giusta cura, e la giusta terapia, le persone, guariscono.With the right medication and the right therapy, people, they recover from this.
Dagli una giornata libera e guariscono subito.Give them the day off, they soon recover.
E' risaputo che molti guariscono piu' in fretta in un ambiente familiare.Well, we certainly know that many patients recover more quickly once they're in their familiar surroundings.
Le persone guariscono dal cancro al quarto stadio.People do recover from stage four illnesses.
Quelli che non guariscono sono persone non del tutto...Those who do not recover are people who are not completely willing to give...
ln fine, Ellen guarì e quando presero residenza a Rose Red lei era incinta.With or without him, Ellen recovered. When she and John finally took up residence in Rose Red, she was pregnant.
"L'usignolo guarirà, la saggezza del medico di corte vincerà il male."The nightingale will recover. The arts of the Court physician will prevail.
L'importante è che Lauren vada a Venezia a trovare la sua povera mamma... che, alla sua vista, guarirà molto, molto più velocemente, non è così?The important thing is that Lauren gets to Venice to see her poor mother who, at the sight of her, will recover much, much faster, won't she?
Lui guarirà, Charles.He will recover, Charles.
Ma lui guarirà.But he will recover.
Perché il polso gli guarirà, non...'Cause, you know, his... his wrist will recover.
L'aria e l'acqua guariranno, la terra' sara' rinnovata, e se e' vero che la plastica non e' degradabile, bene, il pianeta incorporera' semplicemente la plastica in un nuovo paradigma:The air and the water will recover. The earth will be renewed. And if it's true, that plastic is not degradable, well, the planet will simply incorporate plastic into a new paradigm:
le ferite di Alfred guariranno. lui e Tristan sono sempre meno amici. Non lo capisco.Alfred will recover from his wounds... but he and Tristan seem to have drifted apart, or worse.
- Quanto ci vuole perche' guarisca?(Chance) How long till he recovers?
- Spero che guarisca presto.- I hope he recovers soon.
Ci vorra' ancora un mese prima che guarisca del tutto.I'm about a month out from unassisted recovery.
E preghiamo che guarisca dopo aver espiato la sua pena.And we pray for his recovery when his penance is completed.
E' entrato in sala operatoria poco prima che arrivassi, ma... credo si aspettino che guarisca completamente.Uh, he went into surgery just before I got here. But, uh, I think they're expecting him to make a full recovery.
Abbastanza perche' tutti guariscano?Enough for everyone to recover?
Quanti e' probabile che guariscano?How many are likely to recover?
- Sembra che stiate guarendo bene.- You seem to be recovering nicely.
- Sto guarendo.- I'm recovering.
Audrey sta guarendo dopo un brutto incidente.Audrey is recovering from a nasty accident.
Avete detto che stava guarendo.You said he was recovering.
Beh, la gamba di Quincy sta guarendo velocemente.Well, Quincy's leg is recovering rapidly.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

gettare
throw
giulebbare
cook in syrup
granulare
granulate
graticciare
trellis
grigliare
grill
guadagnarsi
do
guardarsi
look at
guarnire
trim
illanguidire
make languid
imbacuccare
wrap up

Other Italian verbs with the meaning similar to 'recover':

None found.