- Di' che vuoi contrattare. | - Tell them you'll negotiate. |
- Non ho mai visto nessuno contrattare cosi'. | I've never seen anyone negotiate like that. |
- Non intendo contrattare! | - I will NOT negotiate! |
- Perche'... cosi' e' impossibile... - contrattare. | Because it makes it impossible to negotiate. |
Ade e' quel dio il cui volere e il cui potere su di voi e' assoluto. Nessuno puo' contrattare in modo da evitare la morte. | Hades is that god whose will and power over you is absolute, no one can negotiate their way out of death. |
- Io non contratto. | I don't negotiate. |
- Non contratto con i pervertiti. | - I do not negotiate with degenerates. I am cutting you off. |
- Se Ia storia continua non potrò chiudere un nuovo contratto. | - Neither is my 10-year-old nephew. We're starting to negotiate a new contract in three weeks but not if this is still going on. |
- Vuoi che rinegozi il mio contratto adesso? | Do you want me to renegotiate my contract right now? |
Abbiamo negoziato il contratto originario, ma... | We negotiated her original contract, but... |
(TV) Il Ministro delle Miniere e delle Risorse Naturali della Repubblica Democratica del Congo ha annunciato di voler cancellare e rinegoziare i contratti stipulati con le compagnie minerarie straniere. | MAN: (ON TV) Our main story from Africa, where the Minister of Mining and Natural Resources of the Democratic Republic of Congo has triggered a burst of reactions from the international community this afternoon by announcing the decision to cancel and renegotiate all pre-existing contracts with foreign mining companies. |
- E' passato tanto tempo da quando hai negoziato uno dei contratti di John. | It's been a long time since you negotiated One of John's contracts. |
Alla fine gli Spiders rinegoziarono i loro contratti, ma tutta la storia incrinò i loro rapporti con Bowie. | The Spiders eventually renegotiated their contracts, but the whole saga tainted their relationship with Bowie. |
Io concludo contratti da milioni a colazione. | Hey, babe, I negotiate million-dollar deals for breakfast. |
Non c'e' modo di trovare clienti, stilare dei contratti e finalizzare gli accordi con velocita' tale da generare ricavi in tempi brevi. | There's no way we could find clients, negotiate terms, and push deals out the funnel fast enough to yield real cash anytime soon. |
Spiacente, non contrattiamo. | Sorry, we don't negotiate. |
Avete contrattato alla grande, ma questa e' la classica valutazione gonfiata. | You negotiated your asses off, but this is a classic runaway valuation. |
Ho già contrattato con i russi la sua restituzione. | I have already negotiated with the Russians to return it to them. |
Ma nella struttura a costo, il cliente paga solo perche' il lavoro venga svolto. Piu' un margine di profitto contrattato dell'1,5 o 2 percento. | But under a fee structure, the client merely pays for the work being Done, plus a negotiated 11/2-2% profit. |
Mi chiedo con chi abbia contrattato il vecchio per avere la pioggia. | I wonder who the old man negotiated with for the rain. |
No, ho solo contrattato il prezzo delle camere. | - No, I negotiated the room rate. |
Non andro' sopra i sei, quindi non contrattate. | I'm not going above six, so don't negotiate with me. |
Cavoli, adoro quando si contrattano gli appuntamenti. | Man, I love it when dates are prenegotiated. Really? |
Ho già concluso con Cyrano e Le Cri du Jour ... Sto contrattando con Le Charivari e D' Artagnan | I've already signed up Cyrano and Le Cri du Jour... and I'm negotiating with Le Charivari and D'Artagnan |
No, no, ovviamente sto contrattando... | No, no, of course I'm negotiating... |
Ora stiamo contrattando da buoni amici... señor? | Are we now negotiating in good faith... señor? |
Sono io che sto contrattando. | Now I'm negotiating. |
Stai contrattando con me? | Are you negotiating with me? |