"...chiamerò i ragazzi e ti farò buttare fuori". | " ...lshallcalltheboys and have you thrown out. " |
"Se vedi qualcosa che ti piace che stiamo per buttare via, puoi prenderlo." | "If you see anything that you like that we're gonna throw out, you can have." |
"Sheldon, non buttare via le mie magliette perche' ritieni che siano brutte!" | "Sheldon, don't throw away my shirts 'cause you think they're ugly." |
"Vogliamo buttare tutta la roba. | "We wanna throw all the stuff out. |
"amico,sarebbe stato grande, se fossimo riusciti a catturarli Lo sai,li avremmo potuti buttare nel bayou," | "man, that would be really great if you could trap them and, you know, throw them out in the bayou," |
"Se ti fai il piercing al naso ti butto fuori di casa". | "If you get your nose pierced, I'll throw you out the house" sort of thing. |
# Fai diventare i pavimenti # # come specchi... # # pulisci tutto cio' che non sfugge # # ai tuoi occhi... # # ma non butto via il tuo # # carrellino con furore... # # perche' hai dimenticato un pezzo... # | ♪ you clean the house so spick-and-span ♪ ♪ you cleaned everything a cleaning lady can ♪ ♪ but I won't throw out your plastic cart ♪ (Thud) |
# Mentre butto un bacio ad ognuno di voi. # | As I throw each one of you a kiss |
# Uno, due, tre # # Uno, due, tre, bevi # # Li butto giu' fino a perdere il conto # | * 1, 2, 3, 1, 2, 3, drink * * throw 'em back till I lose count * |
(Assunta) Ora mi butto! | I'll throw myself! |
"a guardarti mentre butti la tua vita dietro a una rossiccia morta..." | "and watch you throw your life away on a redheaded dead girl |
# O ti metti una maschera o butti via tutto il lavoro # | ♪ It's either put on a mask or throw the work on the scale ♪ |
# Tutto lo schifo che mi butti addosso # | ♪ All of the dirt you've been throwin' my way ♪ |
#Se me li butti in faccia# | ♪ If ya gonna throw it up in my face ♪ |
"Che lo butta nel cesso" | "He throws it in a toilet |
# Mi butta giu' dalle scale # | Sometimes he's rough He throws me down the stairs |
- Le butta nel cestino. | - How do you know? - He throws them in the wastebasket. |
- Nessuno butta i diari papa', nessuno. | Nobody throws out diaries, dad. |
- Prende la motosega e la butta via! | He takes that chainsaw and he throws it. |
"Cosa buttiamo oggi, tesoro?" "Non lo so, l'asciugatrice, buttiamo quella?" | Washing machines! "What shall we throw away today, darling?" "The spin dryer, shall we throw that away? "What's for supper?" |
"Ehi, buttiamo a mare i vecchi." | "Hey, let's throw out all the old people." |
# Ci buttiamo dentro un po' di country ed ecco il trucco # | ♪Gotta throw a little country in and whoop the trick♪ |
#Le parole che non servono più le buttiamo qua.# | # The words that are no longer needed we throw them here. # |
'sta sera andiamo a ponte Cestio ci buttiamo e salviamo l'antenata | So, let's go to the river and wait on bridge Cestio until she throws herself and then we save the ancestor of don Aníbal. |
"Che c'e' per cena?" "Ho buttato i fornelli" | "I've thrown the cooker away." Cos that's what they've done. |
(Teresa)LasignoraLuciana ha buttato giù tutto l'armadio. | Lt; Mrs. Luciana has thrown down the entire cabinet. |
- # Ma ora ho preso # - Oh, da questa parte. # ed ho buttato tutto al vento.# | #But now I've gone and thrown it all away # |
- Deve averlo imparato a scuola, perche' abbiamo i filtri nel computer ed ho buttato tutte le riviste di Jay. | He must have learned that at school. Because we have filters in the computer, and I have thrown out all of Jay magazines. |
- Dovrei essere buttato via. | - I ought to be thrown away. |
- Beh, almeno non te le ho buttate via. | Well, at least I didn't throw it away. |
- Beh... - Voi Breeland buttate soldi in giro come... - becchime. | The way you Breelands throw money around like it's birdseed, I figured it was no big deal. |
- Erano buttate dappertutto. | They were thrown on all sides. |
- Qui buttate un sacco di cibo. - Quella zuppa era sbagliata. | You guys throw out a lot of food. |
-Perché gli buttate le pietre. | -Because you throw stones at him. |
- Cosa possono farmi, mi buttano fuori? | - What can they do, throw me out? |
- Cosa? - Ci buttano dentro i clandestini. | Yes, they throw in illegal immigrants all the time. |
- E loro ci buttano le bombe lacrimogene. | - And they'll throw tear gas bombs. |
- Lo buttano dalla finestra! | They'll throw him through the window. |
- Tutti buttano i cadaveri nei pozzi. | - They all throw bodies down the wells. - Can anyone hear me? |
- Le buttai tra gli stracci. | - I threw them in the rag bin. |
- e lo buttai nel fiume. - Brava. | - so I took it and threw it in the river. |
Alla fine, mi... buttai sotto una metropolitana, e atterrai sui binari e, be', quel treno... whoosh! | Finally, I just threw myself under a subway train, and landed on the rails, and well, that train just, whoosh! |
Allora mi buttai, visto che insistevi tanto... e dopo tipo un secondo mi beccai il pungiglione di una tracina o una cosa del genere piantato a fondo nel piede. E tu hai sbroccato, pensando che fosse velenoso. | So I went in, after all your persuasion, and then, like, straightaway I got a spine of a sea anemone or something stuck in my foot, and you threw a jeb thinking it was poisonous. |
Appena se ne ando, io buttai via il suo indirizzo. | So as soon as the guy was gone I threw the address away. |
Ma tu lo buttasti a terra. | Then you just threw it on the ground. |
..ripieno di castagne dolci,.. ..ma la Principessa triste lo buttò dalla finestra. | .. stuffed with sweet chestnuts,... .. but the sad Princess threw it thourgh the window. |
Adele lo buttò fuori. | Adele threw him out. |
Beetz si arrabbiò e buttò fuori Grambow. | Beetz was mad about that so he threw Grambow out. |
Cosa? Si, si buttò dal tetto della Westerkerk. | - Yes, she threw herself off the roof of the Westerkerk. |
E Kinski gli buttò in faccia due patate bollenti. | At once, Kinski threw 2 hot potatoes and the cutlery into his face. |
Dopo aver proclamato la Tiguan vincitrice a tavolino, portammo Stig al "La Punta"... e lo buttammo via. | 'Having declared the Tiguan the victor by default, we took the Stig to the tip and threw him away. |
La buttammo fuori. | We threw her out. |
Portammo quindi tutta la nostra roba nuova a "La Punta"... e la buttammo via. | 'We then took all our new stuff to the tip 'and threw it away.' |
"E quando tornarono le buttarono sui giacigli..." | "And when they returned they threw them on the beds..." |
Cal e Kacey si buttarono entrambi nel duro allenamento e nella ginnastica dolce. E si concentrarono solo sul lavoro. | Cal and Kacey both threw themselves into high-rep, low-impact workouts and buried themselves in work. |
E quando comincio' a notarsi, anche i suoi la buttarono fuori. | And when she started to show, her parents threw her out of her house too. |
Mi buttarono fuori dalla omicidi. | They threw me out of homicide. |
Mi lasciarono entrare, e mi buttarono in una delle capanne. | I was let in, they threw me into one of the huts. |
- Mi butterò sotto un autobus. | I will throw myself under a bus. |
Seguirà un litigio, butterò il bicchiere la spintonerò, se per lei va bene. | An argument will ensue, I will throw my drink I will shove you, if that's okay with you? |
Sì, cani, li butterò nella piscina e libererò anche un animale più grande. | Yes, dogs, and I will throw them in the pool, and I might even release a bigger animal. |
Tutte le volte che mi dirai di no butterò un'altra chiave laggiù. | Every time you say no to me, I will throw another key down there. |
Devi promettermi che li butterai via, ok? | You have to promise me you will throw them away, OK? |
Mi prometti che butterai quest'intruglio, prima di scoprire qualcosa che avresti preferito non sapere? | Now, will you promise me you will throw this stuff away before you find out something you wish you didn't know? |
O Mr. Kilroy vi butterà fuori. | Guns or no guns, if you don't go, Mr. Kilroy will throw you out. |
Zio Ciro butterà via questa roba e ti manderà in collegio dai salesiani. | Uncle Ciro will throw away this stuff and will send you to Salesians boarding school. |
Ma sta aspettando per poi allontanarlo da me ... sai che sarà ... mi butteranno fuori sulla strada. | But they are going to take him away from me. You know they will. And they will throw me out onto the street. |
Se manderanno abbastanza poliziotti, agenti, e sceriffi... e lo faranno, ti prenderanno, ti metteranno in prigione e butteranno la chiave fino al processo. | If they throw enough cops, troopers, and marshals at you... And they will... You will be caught and put in jail and they will throw away the key until trial. |
Ti butteranno nella segreta. | They will throw you in the dungeon. |
Giuro su Dio, se non fossi sicuro al 95 percento di sopravvivere, adesso mi butterei giu' da un ponte. | I swear to God, if I wasn't 95% sure I would survive, I would throw myself off a bridge right now. |
La butterei in mare tra i pesci. | I would throw you into the sea with the fish. |
Lo butterei nel fuoco, se bruciasse. | I would throw it into the fire if t would burn. |
Oh, butterei la testa indietro e farei la mia risata malvagia di Halloween ma ho male al collo e mi fa anche male la gola. | Oh, I would throw my head back and do my evil Halloween laugh, but my neck hurts and my throat kinda does, too. |
Pensate davvero che butterei all'aria la mia carriera per un misero debito a poker? | Do you guys seriously think I would throw away my entire career over some poker money? |
- Ehi, chi butterebbe via un amico cosi'? | Hey, who would throw a friend out like this? |
Chi butterebbe via cosi' della roba ancora buona? | Who would throw out a perfectly good meal? |
Chi butterebbe via una televisione nuova di zecca... nel fiume... e pure una tastiera? | Who do you think would throw a brand-new television into the river and a keyboard, of all things? |
Chi diavolo lo butterebbe? | Who the hell would throw this out? |
E scommetto che un sacco di gente butterebbe via un mucchio di schifezze. | {\And }I bet a lot of people would throw out a bunch of stuff that sucked. |
Abbiamo tutti delle persone che butteremmo nella nostra buca, e sono certo che tutti abbiamo delle persone che butterebbero noi nella loro di buca. | We all have people that we would throw in our pits, and I'm sure we all have people who would like to throw us in their pits. |
Abbiamo tutti delle persone che butteremmo nella nostra buca, e sono certo che tutti abbiamo delle persone che butterebbero noi nella loro di buca. | We all have people that we would throw in our pits, and I'm sure we all have people who would like to throw us in their pits. |
Entrambi mi butterebbero sotto a un autobus per un Camillino. | Either one of them would throw me under a bus for an Eskimo Pie. |
Ho 4.712 agenti che si butterebbero sotto un autobus se gliel'ordinassi. | I have 4,712 agents who would throw themselves under a bus if I commanded it. |
Sì, buttavo la spazzatura per il comune. | Yeah, I used to throw trash for the city. |
Ti buttavo fuori dalla finestra cosi' che John ti prendesse. | I used to throw you out of the window, so John could catch you. |
Molto tempo fa si buttavano i Cristiani fra i leoni. | Back in the day we used to throw Christians to the lions. |
Il mio potenziale di difesa spazzerà via qualsiasi traffico gli buttiate contro. | My mitigation capacity will frag any traffic you throw at. |
Voglio che buttiate dalla finestra tutto quello che pensate di sapere sull'anatomia. E guardiate questo cadavere come non avete mai guardato un corpo umano prima d'ora. | I want you to throw everything you think you know about anatomy out the window... and look at this cadaver like you've never seen a human body before. |
- Cosa vuoi che faccia? Che ci buttino in strada? | - You want them to throw us out? |
- Non credo li buttino via. | They can't just throw 'em away. |
- Pare che buttino via milioni. | Word is they throw away millions. |
- Spero che buttino via la chiave, amico. | Hope they throw away the key, man. |
- Vuoi che mi buttino fuori? - Beh, l'opzione mi piacerebbe | You want them to throw me out? |
"Stai buttando via la tua carriera" | "You're throwing your career away." |
"che lo sta buttando via." | "and he's throwing it away." |
(Tv) Stai buttando via la tua vita! | You're throwing your life away, Johnny. |
- Certo, ma stai buttando i soldi. | Sure, but you are throwing your money away. |
- Ci sta buttando fuori. - È tardi. | - He's throwing us out of the house. |