Buttarsi (to do) conjugation

Italian
64 examples
This verb can also mean the following: fall upon, fall, throw into, throw, jump, plunge, take to

Conjugation of buttarsi

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
mi butto
I do
ti butti
you do
si butta
he/she/it does
ci buttiamo
we do
vi buttate
you all do
si buttano
they do
Present perfect tense
mi sono buttato
I have done
ti sei buttato
you have done
si è buttato
he/she/it has done
ci siamo buttati
we have done
vi siete buttati
you all have done
si sono buttati
they have done
Past preterite tense
mi buttai
I did
ti buttasti
you did
si buttò
he/she/it did
ci buttammo
we did
vi buttaste
you all did
si buttarono
they did
Future tense
mi butterò
I will do
ti butterai
you will do
si butterà
he/she/it will do
ci butteremo
we will do
vi butterete
you all will do
si butteranno
they will do
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
mi butterei
I would do
ti butteresti
you would do
si butterebbe
he/she/it would do
ci butteremmo
we would do
vi buttereste
you all would do
si butterebbero
they would do
Past impf. tense
mi buttavo
I used to do
ti buttavi
you used to do
si buttava
he/she/it used to do
ci buttavamo
we used to do
vi buttavate
you all used to do
si buttavano
they used to do
Past perfect tense
mi ero buttato
I had done
ti eri buttato
you had done
si era buttato
he/she/it had done
ci eravamo buttati
we had done
vi eravate buttati
you all had done
si erano buttati
they had done
Future perfect tense
mi sarò buttato
I will have done
ti sarai buttato
you will have done
si sarà buttato
he/she/it will have done
ci saremo buttati
we will have done
vi sarete buttati
you all will have done
si saranno buttati
they will have done
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
mi butti
(if/so that) I do
ti butti
(if/so that) you do
si butti
(if/so that) he/she/it do
ci buttiamo
(if/so that) we do
vi buttiate
(if/so that) you all do
si buttino
(if/so that) they do
Present perf. subjunctive tense
mi sia buttato
I have done
ti sia buttato
you have done
si sia buttato
he/she/it has done
ci siamo buttati
we have done
vi siate buttati
you all have done
si siano buttati
they have done
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
buttati
do!
si butti
do!
buttiamoci
let's do!
buttatevi
do!
si buttino
do!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
mi sarei buttato
I would have done
ti saresti buttato
you would have done
si sarebbe buttato
he/she/it would have done
ci saremmo buttati
we would have done
vi sareste buttati
you all would have done
si sarebbero buttati
they would have done

Examples of buttarsi

Example in ItalianTranslation in English
- Inizia a correre, e' pronto a buttarsi...And he starts running, he's ready to get down--
- Manuela voleva buttarsi di sotto!– Manuela wanted to throw herself down
- No, no, minaccia di buttarsi, se tenterete di farla scendere.No, she's threatening to jump if you try and get her down.
- No, non puo'... a meno che lei non si odi cosi' tanto da buttarsi da un palazzo.No, you don't... not unless you hated yourself so much, you jumped off a building.
- Se scrivo qualcos'altro sul cibo vegano tutti i miei devoti diecimila lettori si prenderanno per mano per buttarsi tutti insieme dalla finestra.Oh, if I write one more article about something vegan, all of my devoted 10,000 readers will hold hands and jump collectively out a window.
- Non mi interessa, mi butto.I don't care. I'm going in. You know what?
- Piuttosto, mi butto dalla finestra.- I'd rather jump out of the window.
- Se cercano di farmi scendere, mi butto.If they come and try and get me down, I'll jump.
..e ad un certo punto il materasso comincia a gonfiarsi e cerca di soffocarmi, e allora per fuggire mi butto dalla finestra e vedo mio marito che mi corre dietro...suddenly the mattress starts swelling and tries to suffocate me, so I jump out of the window in order to escape and I see my husband behind me.
Adesso mi butto su di te con i miei testicoli.I'm going to throw down onto you with my testicles.
"Perché non prendi un taxi e vai a Central Park e ti butti nel lago?"'Why don't you go and take yourself a cab and go up to Central Park... 'and go jump in the lake?
# Te lo dice il reverendo Timtom, # # non lasciare che la # # gente ti butti giu'. # # Riesci a percepire la # # forza che c'e' lassu'? #* don't let people drag you down * * there's a power up there * * can you feel it now?
- Al solito, ti butti giù. - Beh, ho un destro pericoloso.- There you go, running yourself down.
- Ancora non capisco perche' - non ti butti con lui.I still don't get why you just don't go for it with him.
- Ero nel panico. Cioe', sono una donna indipendente, eccetera, ma puoi cantare Liz Phair allo specchio quanto vuoi, o frequentare i Surf Camp per sole donne che vuoi... Quando si mette male, ti butti sempre sul fidanzato finto.I mean, I'm an independent woman and everything, but no matter how hard you sing along to Liz Fair or how many women's surf camps you go to, when the chips are down, you're going fake fiancé.
Beh, deve sapere come ci si butta ad un party.Well, he does know how to throw a party.
Che fa uno quando si abbandona, quando si butta via per perduto?What does one do, when one gives himself up? When he throws himself out wholeheartedly?
E tanto ardore, si butta anima e corpo in tutto ciò che fa.Lots of spirit. Throws himself heart and soul into everything he does.
Non è che quando arriviamo quella si butta di sotto? Ma dai, ti pare?- Let's hope she doesn't jump off.
Quando ne vede una, si butta.He sees a beautiful woman, he doesn't think.
'sta sera andiamo a ponte Cestio ci buttiamo e salviamo l'antenataSo, let's go to the river and wait on bridge Cestio until she throws herself and then we save the ancestor of don Aníbal.
- Tipo, ci buttiamo col paracadute?Like down into the prison? We--we parachute in.
Che ne dici se ci buttiamo sotto la doccia?What do you say we hit the shower, hmm?
Che ne dici, ci buttiamo e ci divertiamo?What do you say, should we dive in? Have some fun?
Che ne dite se ci ubriachiamo e ci buttiamo tutto alle spalle?What do you say we all just get drunk and forget this all ever happened?
"Che c'e' per cena?" "Ho buttato i fornelli""I've thrown the cooker away." Cos that's what they've done.
- Devo averlo buttato.I must have done.
- Sto facendo ripiastrellare il bagno e non volevo che gli operai lo trovassero in giro. Ho pensato di metterlo in garage, ma non e' attaccato a casa. Sono uscita e ho incontrato il mio vicino con il cane, ero nel panico e l'ho buttato via.- I'm having the tile in my bathroom re-done and I didn't want the workmen to see it laying out, so I thought I'd put it in the garage, but it's not attached, so I walked outside and my neighbor walked by with his dog and I panicked
E comunque, nella prossima scena viene buttato nel water e sara' sistemato.And anyway, he's about to get flushed down the toilet in the next scene, and he'll be done.
E cosa aveva fatto? Si era buttato giù dalle scale?So what had he done, thrown himself down the stairs?
"Se i tuoi amici si buttano dal ponte, devi andargli dietro?""lf your friend jumps off a bridge, does that mean you've got to?"
A quanto pare, alla fine del Giorno dei Fondatori, gli studenti si ubriacano di brutto e si buttano giu' per la collinetta del Trinity. E' patetico!And then apparently, at the end of every Founder's Day, students just get really drunk and throw themselves down Trinity Mound.
Beh, si', le donne ti si buttano praticamente addosso.Well, yeah, women do just throw themselves at you.
Certe persone... non si buttano le cose alle spalle così facilmente.Some people, they don't put things behind so easily.
Ci si buttano dentro a corpo morto.It's hard to stop them from overdoing things.
Dopo che il mio primo album di jazz non fece successo, mi buttai in una vita di alcol, droga e donne lascive.After my first jazz record didn't sell, I turned to a life of drinks, drugs, and loose women.
Non so tu, ma io per superare il dolore mi buttai nel lavoro.I don't know about you, but what I did to get through it was I dove into work.
Tra due mesi anche tuo marito si butterà dalla finestra piuttosto che avere te come minestra!Hey, lady, be careful. After 3 months, your husband will do the same thing as me.
Lo per mia nonna... mi butterei nel fuoco!I would do anything for my grandma.
Ma per te mi butterei nel fuoco.But I would do anything for you.
# Come un cane diventato pazzo # # tu mi butti giu' giu', giu'. #Like a dog who's gone insane You're putting me down, down, down Down, down, down
- Ti rimangono solo sette minuti prima che il sistema di backup mi butti fuori.Because it only buys you a seven-minute window of time before the backup system overrides me.
A quale scopo non lo so. Ora non ti servo più e mi butti via!Now that you don't need me you just throw me away.
Beh, non c'è bisogno che mi butti in piscina, se è questo che vuoi sapere.I don't need my head drowned in the pool, if that's what you're asking.
Che mi butti in ginocchio ai tuoi piedi?What the hell do you want?
E' appena uscito da un matrimonio e non voglio che si butti subito in un altro.My dad just got out of a marriage, and I don't want him rushing back into another.
Ho bisogno che qualcuno si butti nel tubo in modo da far scendere dei ragazzi che sono rimasti bloccati.I need someone to throw himself down the tube and knock some kids loose. Anybody? Any volunteers?
Nay, tesoro, non lasciare che si butti giu'.- Nay, honey, do not let him get down.
Non lascero' che si butti in un matrimonio con una donna della quale non mi fido.I will not have him rushing into a marriage with a woman I don't even trust.
Non si butti giu'.Don't fall down.
Di solito lo fanno negli hotel, per evitare che i clienti si buttino.- Yeah, hotels do that so customers don't jump.
"Cristo, sette anni di college buttati al cesso".- Yeah. "Christ, seven years of college down the drain."
- 10 anni di sobrieta' buttati nel cesso.- Ten years' sobriety, - down the drain.
- Certo, buttati.- Yeah, do it up!
- Cioe', non c'e' mai nulla da fare, se non tirar su pesi e piegare il bucato, essere buttati in una gabbia con un mucchio di uomini sudati...I mean, there's nothing to do all day except lift weights and fold laundry. Get thrown into a cage with a bunch of sweaty men.
- Fa parte del mio lavoro, ma, normalmente, non vedo cadetti buttati fuori dall'Accademia.- That's part of what I do. I normally don't see cadets who've been kicked out of the academy.
Di solito ai primi appuntamenti, parlo di musica e roba del genere, ma mi e' stato promesso qualcosa di strano percio' buttiamoci!Uh, usually on first dates, I talk about music and stuff, but I was promised weird, so let's do this.
Ma per ora, buttiamoci nella mischia.But for now, let's do as the Romans.
E se non ricevete quei clic in risposta buttatevi a terra e aprite il fuoco.And if you don't get that answering click hit the dirt and open fire.
E se un verso non vi viene da una posizione, buttatevi in terra!If a line doesn't come to you in this position, chuck yourself on the ground like this!
Ehi, Thelma, Louise, non buttatevi giu' da una scogliera, capito?Hey, Thelma, Louise, y'all don't drive off no cliffs now, ya hear?
Non buttatevi giu' cosi' tanto.Actually, don't beat yourself up too much.
Non buttatevi.Come down.
Anche Sam è a buon punto, buttandosi la colpa alle sue spalle.Sam is also doing very well, putting his shame behind him.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

beccare
peck
bianchire
whiten
bombardare
bombard
borrare
tamp
bravare
be arrogant
brogliare
intrigue
bruciacchiare
singe
buttare
throw
butterare
pit
cambiare
exchange

Other Italian verbs with the meaning similar to 'do':

None found.
Learning languages?