Get a French Tutor
to disperse
- Il faut disperser ces avions.
- Well, we better get these planes dispersed.
- Nous devons nous disperser.
- Spread out and disperse.
Allons disperser les cendres.
Let's disperse.
C'est le seul moyen de disperser nos appareils.
Only way I know to disperse a few of the planes.
C'est votre dernière chance de vous disperser.
l'm giving you one last chance... to disperse!
"Vous avez dispersé vos bases dans le pays et vous y avez
"literally dispersed military bases around the country
- Pourquoi les charognards n'ont pas dispersé les restes ?
Why weren't the remains dispersed by scavengers?
A la suite la détonation, tout s'est dispersé dans Central City.
As the detonation dispersed throughout Central City.
Après neuf jours à Jekyll Island, le groupe s'est dispersé.
After nine days at Jekyll Island, the group dispersed.
Attends, mais comment ça peut être dispersé dans l'air ?
Wait, but how can it be dispersed from the air?
- Je les disperse ?
-Shall I disperse them, Caesar? -No.
- L'a"1me retourne a'! Porigine, se disperse, peut-étre pour renaitre ailleurs.
The soul returns to its source, and disperses, maybe to be reborn elsewhere.
- Que tout le monde se disperse.
- Everybody disperse.
Bois encore avant que Buddy se disperse.
Drink some more before Buddy disperses.
Elle disperse les parties de corps négligemment, les disperse, contrairement à un esprit organisé.
She disperses the body parts sloppily, scattering them, not unlike her scattered mind.
Arrêtez de raconter des bêtises et dispersez-vous.
Stop talking rubbish and disperse quickly!
Bon, dispersez-moi tout ça !
Now, let's disperse this mob!
Chepei, laisse les chevaux de bât, dispersez-vous... et à la tombée de la nuit, entrez dans le camp un par un.
Chepei, leave the packhorses, disperse, and at nightfall go singly into camp.
Ecoutez, s'il vous plaît ne dispersez pas les garces en sous-vêtements quand je suis dans ma chambre, ok?
Listen, just please do not disperse the underwear bitches when I am in my room, ok?
Et vous, amis, dispersez-vous.
And, friends, disperse yourselves.
En dispersant le pouvoir directement dans les mains du peuple, aucun individu ne peut faire pencher la balance.
By dispersing power directly into the hands of the people, no single person possesses the ability to tip the scales.