Get a French Tutor
to chlorinate
Il faut tout chlorer.
Just chlorinate the lot.
Oui, et il faut chlorer toute l'eau.
Yeah, and let's just chlorinate all the water, okay?
De hautes concentrations d'aluminium et de rouille mais aussi... des traces de peinture au caoutchouc chloré, que l'on utilise à l'air libre, principalement pour les ponts et les quais.
High concentrations of aluminum oxide,and also... traces of chlorinated rubber paint,which is used outdoors,mainly on bridges and ships.
Il s'agit de polyéthylène chloré.
They are chlorinated polyethylene.
Dessus il y avait des résidus de chlore qu'on trouve dans les fontaines de résidences.
On it was chlorinated residue found in residential fountains.
Donc, si Mlle Littlejohn a été nagée dans une piscine avec du chlore, après avoir porté ce livre lui même contaminé par de l'ADN, les effets de l'ADN
So, if Ms. Littlejohn went swimming in a chlorinated pool, after she'd handled the book positively doused with Touch DNA, would that eliminate any effects
Elle sent le chlore.
Smells heavily chlorinated.
Et l'autre à la ville... avec n'importe quelle farine, de l'eau avec du chlore, des conservateurs et toutes ces saletés.
And in the city they use any kind of flour, the water is chlorinated, they add preservatives, all that junk.
Rien de plus réel qu'un océan de chlore et un sol en béton.
(Danny) Nothing more real than a chlorinated ocean with a concrete bottom.