
-Hän on messin vanhin upseeri .
-He is senior officer in the mess.
-Tuskin. Näyttää paljon paremmalta kuin messin sapuskat.
That looks better than mess food.
Majoitustilat, messin, kylpyhuoneet.
Your sleeping quarters, mess, toilets.
Parempaa kuin messin sapuskat.
Better than that mess-hall crap.
Se tulee messin automaatista.
It comes out of a dispenser in the mess hall.
Etsin messiä.
I'm looking for the mess hall.
Kerää kokoon kaikki, jotka eivät vartioi messiä.
Get everyone. Anyone not in posts, to the mess hall.
Tai siis... Ajattelin, että messiä voisi piristää vaikka peltoretikoilla.
I mean... well, I thought it might brighten the boys' mess up a bit... if I could find a few wild radishes or something.
- He ovat messissä.
- They're in the mess hall, sir.
Eikös tuo poju ole messissä töissä?
Hey, ain't that the white boy from the mess hall?
Hän palveli Underhayn kanssa Mombasassa, ruokaili messissä.
He served with Underhay in Mombasa. He messed with him, paraded with him... lf the Majorwas a close friend of my husband's, then why did Robert never introduce him to me?
Kerran hän vitsaili messissä.
she told a joke in mess the other day.
Kokoonnumme messissä.
We're convening in the mess hall.
Hän on kiireinen pohtiessaan kuinka upseerien messistä loppui persikkajäätelö.
He's figuring out why the officer's mess ran out of ice cream. And of course you got the general.
Ja sano Eijille, ettei kukaan saa poistua messistä ilman lupaani.
And tell Eiji, nobody leaves that mess-room without my permission.
Menen hakemaan messistä vettä.
I'm gonna go to the mess, get water.
Onko kukaan selittänyt heille messistä?
Has anyone taken the trouble of explaining messing arrangements -to these men?
Pitäisikö hakea vettä A-kannen messistä?
Maybe we should get some water from the mess down on A deck?
- Kanslerinasi minä määrään. Kerää selviytyjät messiin.
As your chancellor, I am ordering you to gather as many survivors as you can and lead them to the mess hall.
- Otan ruohot messiin.
- I'll mess grasses.
- Toinen vie lämmittäjien messiin.
The first door should take you into the firemen's mess.
Alfaryhmä, edetkää messiin ja noutakaa mutanttitölkki.
Alpha team, Alpha team, proceed to mess hall and retrieve mutant can.
Et pääse messiin, sillalle, majoitustiloihin. Et mihinkään yhteistiloihin.
No access to the wardroom, mess decks, CIC bridge -- any communal place on this ship.
Anteeksi, voitteko kertoa, missä messi on?
Excuse me, fellas, can you tell me where the mess hall is? The mess hall?
Onko messi tuolla vai täällä päin?
Excuse me. Is the mess hall this way or that way?
Onko messi täällä päin?
Can you tell me... the mess hall this way
Selvä. Pitää venytellä vanhoja kopia ennen kuin messi kutsuu.
Stretch the old pins before mess call.
Tämä on lämmittäjien messi.
That's definitely the firemen's mess.