
Emme tietenkään salli sellaista menoa täällä, rouva.
Of course we don't allow that sort of thing here, ma'am. No.
Ennen naimisiinne menoa.
It was way before you two were remarried, of course.
Minulla on myöhemmin menoa, mutta totta kai.
Well, I have to be somewhere later. But, yes. Of course.
Paitsi meikäläinen. Melkoista menoa.
- Unless, of course, you're me.
Sormus merkitsee naimisiin menoa.
The ring, of course, means you'll be married.
- Oikeastaan olin menossa...
Actually, um, I was going to... Oh, right, of course.
- Oletko menossa Dovervilleen?
Of course I am, honey.
Coop on menossa kolmen pisteen viivalle.
That gentleman, of course, Beers owner Ted Denslow, the father of professional BASEketball, along with his lovely new wife, Yvette.
Eli jäljittäjä on tällä hetkellä menossa - balettistudioon.
Okay, so the course that the tracker's on now is gonna lead him to a ballet studio?
En voi kertoa, minne olen menossa enkä voi kertoa, milloin tulen takaisin.
Of course, I can't tell you where I'm going and I can't tell you when I'll be back.
He juonittelivat isäni kanssa äitisi pään menoksi ― ja sinun.
Of course, they said they cared only for my reputation and family name.
Ja sellaisen kurssille meno - olisi kuin löisi vetoa kolmijalkaisen hevosen puolesta.
And taking a course from someone like that... would be like betting on a three-legged horse, he said.