امرار معاش کردن [emrâr-e ma'âš kardán] (to make a living) conjugation

Persian

Conjugation of امرار معاش کردن

present
past
Stems
امرار معاش کن
emrâr-e ma'âš kon
make a living
امرار معاش کرد
emrâr-e ma'âš kard
made a living
Participles
امرار معاش کننده
emrâr-e ma'âš konandé
making a living
امرار معاش کرده
emrâr-e ma'âš kardé
made a living
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Present imperfect tense
امرار معاش می‌کنم
emrâr-e ma'âš mí-konam
I make a living
امرار معاش می‌کنی
emrâr-e ma'âš mí-koni
you make a living
امرار معاش می‌کند
emrâr-e ma'âš mí-konad
he/she makes a living
امرار معاش می‌کنیم
emrâr-e ma'âš mí-konim
we make a living
امرار معاش می‌کنید
emrâr-e ma'âš mí-konid
you all make a living
امرار معاش می‌کنند
emrâr-e ma'âš mí-konand
they make a living
Present progressive tense
دارم امرار معاش می‌کنم
dấram emrâr-e ma'âš mí-konam
I am making a living
داری امرار معاش می‌کنی
dấri emrâr-e ma'âš mí-koni
you are making a living
دارد امرار معاش می‌کند
dấrad emrâr-e ma'âš mí-konad
he/she is making a living
داریم امرار معاش می‌کنیم
dấrim emrâr-e ma'âš mí-konim
we are making a living
دارید امرار معاش می‌کنید
dấrid emrâr-e ma'âš mí-konid
you all are making a living
دارند امرار معاش می‌کنند
dấrand emrâr-e ma'âš mí-konand
they are making a living
Present perfect tense
امرار معاش کرده‌ایم
emrâr-e ma'âš kardé-im
I have made a living
امرار معاش کرده‌اید
emrâr-e ma'âš kardé-id
you have made a living
امرار معاش کرده‌اند
emrâr-e ma'âš kardé-and
he/she has made a living
امرار معاش کرده‌ام
emrâr-e ma'âš kardé-am
we have made a living
امرار معاش کرده‌ای
emrâr-e ma'âš kardé-i
you all have made a living
امرار معاش کرده است
emrâr-e ma'âš kardé ast
they have made a living
Past tense
امرار معاش کردیم
emrâr-e ma'âš kárdim
I made a living
امرار معاش کردید
emrâr-e ma'âš kárdid
you made a living
امرار معاش کردند
emrâr-e ma'âš kárdand
he/she made a living
امرار معاش کردم
emrâr-e ma'âš kárdam
we made a living
امرار معاش کردی
emrâr-e ma'âš kárdi
you all made a living
امرار معاش کرد
emrâr-e ma'âš kard
they made a living
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Past aorist tense
امرار معاش کنم
emrâr-e ma'âš kónam
I made a living
امرار معاش کنی
emrâr-e ma'âš kóni
you made a living
امرار معاش کند
emrâr-e ma'âš kónad
he/she made a living
امرار معاش کنیم
emrâr-e ma'âš kónim
we made a living
امرار معاش کنید
emrâr-e ma'âš kónid
you all made a living
امرار معاش کنند
emrâr-e ma'âš kónand
they made a living
Past imperfect tense
امرار معاش می‌کردیم
emrâr-e ma'âš mí-kardim
I used to make a living
امرار معاش می‌کردید
emrâr-e ma'âš mí-kardid
you used to make a living
امرار معاش می‌کردند
emrâr-e ma'âš mí-kardand
he/she used to make a living
امرار معاش می‌کردم
emrâr-e ma'âš mí-kardam
we used to make a living
امرار معاش می‌کردی
emrâr-e ma'âš mí-kardi
you all used to make a living
امرار معاش می‌کرد
emrâr-e ma'âš mí-kard
they used to make a living
Past progressive tense
داشتیم امرار معاش می‌کردیم
dấštim emrâr-e ma'âš mí-kardim
I was making a living
داشتید امرار معاش می‌کردید
dấštid emrâr-e ma'âš mí-kardid
you were making a living
داشتند امرار معاش می‌کردند
dấštand emrâr-e ma'âš mí-kardand
he/she was making a living
داشتم امرار معاش می‌کردم
dấštam emrâr-e ma'âš mí-kardam
we were making a living
داشتی امرار معاش می‌کردی
dấšti emrâr-e ma'âš mí-kardi
you all were making a living
داشت امرار معاش می‌کرد
dâšt emrâr-e ma'âš mí-kard
they were making a living
Pluperfect tense
امرار معاش کرده بودم
emrâr-e ma'âš kardé búdam
I had made a living
امرار معاش کرده بودی
emrâr-e ma'âš kardé búdi
you had made a living
امرار معاش کرده بود
emrâr-e ma'âš kardé bud
he/she had made a living
امرار معاش کرده بودیم
emrâr-e ma'âš kardé búdim
we had made a living
امرار معاش کرده بودید
emrâr-e ma'âš kardé búdid
you all had made a living
امرار معاش کرده بودند
emrâr-e ma'âš kardé búdand
they had made a living
من/man
تو/tó
او/u
ما/mā
شما/šomā
آنها/ānhā
Future tense
امرار معاش خواهم کرد
emrâr-e ma'âš xâhám kard
I will make a living
امرار معاش خواهی کرد
emrâr-e ma'âš xâhí kard
you will make a living
امرار معاش خواهد کرد
emrâr-e ma'âš xâhád kard
he/she will make a living
امرار معاش خواهیم کرد
emrâr-e ma'âš xâhím kard
we will make a living
امرار معاش خواهید کرد
emrâr-e ma'âš xâhíd kard
you all will make a living
امرار معاش خواهند کرد
emrâr-e ma'âš xâhánd kard
they will make a living
Imperative mood
-
امرار معاش بکنید
emrâr-e ma'âš békonid
you make a living
-
-
امرار معاش بکن
emrâr-e ma'âš békon
you all make a living
-
Subjunctive present tense
امرار معاش بکنم
emrâr-e ma'âš békonam
I have made a living
امرار معاش بکنی
emrâr-e ma'âš békoni
you have made a living
امرار معاش بکند
emrâr-e ma'âš békonad
he/she have made a living
امرار معاش بکنیم
emrâr-e ma'âš békonim
we have made a living
امرار معاش بکنید
emrâr-e ma'âš békonid
you all have made a living
امرار معاش بکنند
emrâr-e ma'âš békonand
they have made a living
Subjunctive past tense
امرار معاش کرده باشیم
emrâr-e ma'âš kardé bấšim
I make a living
امرار معاش کرده باشید
emrâr-e ma'âš kardé bấšid
you make a living
امرار معاش کرده باشند
emrâr-e ma'âš kardé bấšand
he/she make a living
امرار معاش کرده باشم
emrâr-e ma'âš kardé bấšam
we make a living
امرار معاش کرده باشی
emrâr-e ma'âš kardé bấši
you all make a living
امرار معاش کرده باشد
emrâr-e ma'âš kardé bấšad
they make a living

More Persian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Persian verbs with the meaning similar to 'make a living':

None found.
Learning languages?