Mucha gente esté en shock de que un doctor distinguido doctor y respetado mimbro de la comunidad pudiera haber cometido tales crimenes horrendos. | While many people here remain shocked at such a distinguished doctor and respected member of the community could have committed such herendus crimes |
- ¿Por qué no un tanque de mimbre? | - Why don't you just build a wicker tank? |
Allí, estaba trepando para colgar sus guirnaldas en las ramas pendientes, y un pérfido mimbre se rompió, y ella, junto con sus trofeos vegetales, cayó al río lloroso. | There, on the pendent boughs her coronet weeds clambering to hang, an envious sliver broke, when down her weedy trophies and herself fell in the weeping brook. |
Amablemente deles instrucciones de que no debe ser de mimbre se rompe fácilmente o se rasga. | And kindly instruct them that I do not care for wicker. It is apt to split when it is nipped or teased. |
El año pasado, uh, [ Chuckling ] pillaron unas vacas... y las pusieron en una imagen de mimbre de Krishna... la llenaron de sambuca, y... | Last year, uh, [ Chuckling ] they took a bunch of cows... and put them in this giant wicker effigy of Krishna... doused it with Sambuca and-- |
Mi arbolito de mimbre, dime qué ves. | My wickerish tree, tell me, what do you see? |
Al mismo tiempo que el agua reaparecía, reaparecían los sauces, los mimbres, los prados, los jardines, las flores y una razón de vivir. | As the water reappeared, so did willow trees, reeds, meadows, gardens, flowers, and a reason for living. |