"Al aumentar su habilidad para evaluar los poemas de este modo, también aumentará su deleite y comprensión de la poesía." | "As your ability to evaluate poems in this manner grows, so will- so will your enjoyment and understanding of poetry." |
- La drogadicción o no, necesito para evaluar su antes de hacer una recomendación a la corte. | - Drug addiction or not, I need to evaluate her before I make a recommendation to the court. |
- No sabemos cómo se cortó, pero necesitamos tiempo para evaluar el caso, Sra. Kryder. | - We don't know how he got the cuts, but we'd like some time to evaluate his case, Mrs Kryder. |
- No, no. No es sólo que será mi tarea evaluar quienes juegan en equipo y quienes no. | It's just that it's gonna be my job to evaluate those who are team players and those who are not. |
- Sí. Por eso contratamos consultores médicos independientes. médicos retirados, que son contratados para evaluar los informes médicos y tomar una resolucón. | - Yes, uh... but that's why we hire independent medical consultants, uh, retired doctors who are contracted to evaluate medical records and make a determination. |
- Yo no evalúo. | - I do not evaluate. |
-Yo no lo evalúo. | -I don't evaluate them. |
Ah... evalúo los testigos individualmente. | Ah... I evaluate witnesses individually. |
Así que para recapitular, evalúo, calculo mis actos más reflexivamente. | So to sum up, I evaluate, I calculate my course more thoughtfully. |
Bienvenidos a "Evaluar", el programa donde evalúo la vida en una escala de seis a seis estrellas. | Welcome to "Evaluate," the show where I evaluate life on a scale of six to six stars. |
Te acercas a la mesa... evalúas al paciente... coges el bisturí... | You step up to the table... you evaluate the patient... you pick up a scalpel... |
El Algoritmo de Zola evalúa el pasado de la gente para predecir su futuro. | Zola's algorithm evaluates people's past to predict their future. |
El algoritmo evalúa la amenaza potencial de cada semilla. | The algorithm evaluates the threat potential of each seed. |
La manera en que evalúa un cuarto. | The way he evaluates a room. |
Me evalúa cuando nos vamos a salir, me evalúa cuando cocino. Todo el tiempo criticándome... | He evaluates me when we go out, when I cook, criticizes me all the time. |
Me evalúa... | He evaluates me... |
A veces se sienta en las entrevistas para poder tener idea de cómo evaluamos a la gente de en cuántos problemas pueden estar y de cuánta ayuda pueden necesitar. | She sits in on interviews sometimes, just so she can get a sense of how we evaluate people. How much trouble they may be in and how much help they may need. |
Cuando llega un nuevo participante, evaluamos sus cosas personales antes de devolvérselas. | When a new participant arrives, we have to evaluate their personal property before it can be returned to them. |
Le vamos a mantener contratado mientras evaluamos nuestras opciones. | Ww--we're keeping you on retainer while we evaluate our options. |
Mañana excavamos... y luego evaluamos. | We excavate the site tomorrow, And then we evaluate. |
Quiero decir que... creo que seria inteligente si evaluamos nuestra posición. | I mean, I just... I think it would be wise to try and evaluate where we stand, just to make sure we're on the same page. |
¿Mientras evaluáis vuestras opciones? | While you evaluate your options? |
- ¿En cuánto evalúan sus necesidades? | - You evaluate your needs with how much? |
Como Broward y Miami-Dade cuentan los chads presionados y Palm Beach no, podemos alegar que el recuento viola la cláusula de Igual Protección porque no todas las boletas se evalúan con el mismo estándar. | No vote. Since Broward and Miami-Dade are counting dimpled chads and Palm Beach is not, we can claim the recount violates the Equal Protection clause because all ballots aren't being evaluated with the same standard. |
Cuando las instituciones evalúan la enseñanza suelen hacerlo con evaluaciones de alumnos. | When institutions evaluate teaching, they tend to use student assessments. |
De la Facultad de Medicina vienen y evalúan el lugar. | they come in, they evaluate the place. |
Ello evalúan si esta es una teoría científica válida | It is evaluated if a valid scientific theory |
El tipo que evalué la semana pasada. ¿Lee Mchenry? | The guy I evaluated last week-- lee mchenry? |
Lo evalué cuando solicitó su ingreso en la Academia. | I evaluated Data when it applied to the Academy. |
Los miré, los evalué. | I looked at them, I evaluated. |
Sabe que lo evalué para la corte hace cinco años, luego de asesinar a su familia. | You know I evaluated him for the court five years ago after he murdered his family. |
Yo evalué a la Sra. Ashland | I evaluated Mrs. Ashland. |
Estos son los últimos siete Todd Smiths que evaluaste. | Those are the last seven Todd Smiths you evaluated. |
George, tú la evaluaste. | George, you evaluated her. |
Cuando evaluó a Dustin, ¿observó alguno de esos síntomas? | When you evaluated Dustin, did you note those symptoms? |
El Dr. Baxter evaluó a Samir y le prescribió medicación. | Dr. Baxter evaluated Samir and prescribed medication. |
El consejo científico de la Federación evaluó sus informes. | Their research was evaluated by the Federation Science Council. |
El subastador es un hombre, y evaluó la espada antes que Kendra entrara en pánico y la enterrara. | The auctioneer is a man... and he evaluated the sword before Kendra panicked and buried it. |
Lucas sabe que yo estuve con Huang cuando evaluó a Katie. | Lucas knows I was in the room with Huang when he evaluated Katie. |
El jefe de la fiscalía me pidió que hiciera una revisión exhaustiva del registro de servicio del detective Black, al igual que los hallazgos de los siquiátras que lo evaluaron por los últimos 12 meses. | I was asked by the Crown Attorney to do a comprehensive review of Detective Black's service record, as well as the findings of the psychiatrists who have evaluated him over the last 12 months. |
La evaluaron hace 15 años. | Nobody does because she hasn't been evaluated in over 15 years. |
Re-evaluaron, remodelaron... | They re-evaluated, they retrofitted, |
Resulta que la evaluaron durante la semana pasada. | Turns out she spent all last week getting evaluated. |
Se evaluaron las emisiones menos rentables del canal. | We evaluated emissions less profitable channel. |
- Lo evaluaré. | - I will evaluate it. |
Yo te evaluaré y te pondré un examen, y tu tendrás que pasar el examen, y si no lo pasas llegarán a tu casa unas notas, unas calificaciones malas que tus padres cuando las vean te reñirán y bla, bla, bla, habrá una serie de consecuencias." | I will evaluate you and test you, and you will have to pass the exam, for if you don't those bad results will be sent to your home, and your parents will scold you and ... blah, blah, blah, there will be consequences." |
Cuando alcances el objetivo, Dillon evaluará la situación y asumirá el mando. | Once you reach your objective, Dillon will evaluate the situation and take charge. |
Es un honor contar con el Maestro del Quaich, que evaluará lo que tenemos aquí. | We are privileged to have with us Master of the Quaich, who will evaluate what's in here. |
También verán que hay una zona para hacer un dibujo de su personaje el cual Marsha evaluará en un momento posterior, para posibles puntos de experiencia. | You will also see that there is an area for you to draw a picture of your character... Which Marsha will evaluate at a later time for possible experience points. |
Más tarde evaluaremos como ha cambiado su vida este producto. | Later, we will evaluate whether this product has changed their lives. |
Y lo evaluaremos con usted. | And we will evaluate it with you. |
Dr. es un viaje sin retorno si,es así como esperaba que evaluaría nuestra posibilidad | -Wait, doctor. That's a one-way trip. Yes, I expected that's how you would evaluate our chances. |
¿Y estás de acuerdo con que el modo primario en que evaluaríamos tanto el éxito como el fracaso de la cita estaría basado en la reacción bioquímica durante el beso de buenas noches? | And would you agree that the primary way we would evaluate either the success or failure of the date would be based on the biochemical reaction during the good night kiss? |
Con este asunto de los héroes, quien sea que te evalúe te dará una estrella dorada. | With the hero thing, whoever evaluates you will give you a gold star. |
Consigues un doctor que evalúe tu estado mental. | You get a doctor visit to evaluate your mental state. |
Cuando evalúe los modelos secretos de sus cohetes... en mis terrenos de prácticas en EE.UU... estaré en cualquier caso bajo la supervisión del gobierno. | When I evaluate the secret models of your rockets... on my U.S. testing grounds... I will be under government supervision anyway. |
La mía. Quiero que Foster evalúe a AJ. | I want Foster to evaluate A.J. |
Langley me ha pedido que evalúe tu bienestar durante el trabajo de campo. | Langley has asked me to evaluate your well-being in the field. |
Queremos que evalúes a Flynn y que seas el testigo experto del gobierno. | We want you to evaluate Flynn and be the government's expert witness. |
Queremos que evalúes las vulnerabilidades del potrero. | We'd like you to evaluate the paddock for vulnerabilities. |
El Presidente coincide con Ud. Pidió que evaluemos el valor... científico y cultural de cada misión a partir de ahora. | The President agrees with you. He's asked that we evaluate the scientific and cultural value of each mission from now on. |
Parece bastante justo, que evaluemos el trabajo juntos antes de abandonar todo un área de investigación. | That seems only fair, that we should evaluate the work together before abandoning an entire area of research. |
Son las órdenes para que evaluemos el ataque. | Those are his orders so that we know how to evaluate the strike. |
Y por eso creo que es un buen momento para que evaluemos nuestra relación. | And therefore, I think that this is a good time for us to evaluate our relationship. |
Comunica a todos los Comandantes que incrementen la velocidad... y evalúen la implementación del plan tres. | Signal all commanders to increase speed... and evaluate Implementation Plan Three. |
Estoy segura de que es consciente de que sus respuestas me obligan a hacer que le evalúen psiquiátricamente, lo que significa un traslado al ala de siquiatría. | I'm sure you're aware that your responses obligate me to have you psychiatrically evaluated, which means a transfer to a psych ward. |
Hacer que evalúen a Henry, y conseguir opciones de tratamiento. | Get Henry evaluated, and get him treatment options. |
Informen a sus comités y evalúen esta sorprendente novedad. | Report to your various committees and evaluate this most startling development. |
No quiero que la evalúen. | I just don't want her to get evaluated. |
Muy bien, ahora evaluad la siguiente declaración. | All right, now, evaluate the following statement... |
"Mientras el rendimiento ha sido evaluado, las principales consideraciones han sido presupuestarias." Éste es el discurso que queremos que use cuando despida al personal-- estas mismas palabras. | While performance has been evaluated, the largest considerations have been budgetary." This is the speech we want you to use when you're firing staff... |
"Si es asi, han evaluado su capacidad artistica "por la academia de dibujo de fort lauderdale." | "If so, have your artistic ability evaluated "by the cartoon academy of fort lauderdale." |
- Para ser aprobado en Noruega... - ASESORA, DEVELOPMENT FUND un OGM debe ser evaluado según nuestra Ley de tecnología genética. | In order to be approved in Norway, a GMO will be evaluated according to our gene technology act. |
- Tanto optimismo me daría una dosis de manía. ¿Te has evaluado, Jerry? | You ever been evaluated, Jerry? |
-Ya fuiste evaluado antes | - You've been evaluated before. |
- Lo estamos evaluando | - We're still evaluating. |
-¿La estás evaluando? | - Are you evaluating her? |
Bueno, ésta es una Amanda madura, y esta evaluando a la gente sólo por su talento. | Well, this is grown-up Amanda, and she is evaluating people on talent alone. |
Como dijiste, evaluando la comida o los cartuchos, tu debes haber hecho algo sospechoso para conseguir este destacamento. | Like you said, evaluating the food or magazines, you must've done something shady to get this detail. |
Como he dicho el brazo cultural del gobierno está muy. en el proceso de, uhm evaluando la validez de dar los permisos a las nuevas redes. | As I've said the cultural arm of the government is very much. in the process of, uhm evaluating the validity of giving permits to new networks. |