En realiad, estamos parados en una de Ias estufas abandonadas de Lucifer. | Actually, we are standing in one of Lucifer's abandoned furnaces. |
Eran pandilleros que entraban corriendo, arrancaban puertas, quitaban las estufas. | There were just lads just running in, booting doors in, ripping boilers out. |
Las estufas no funcionan, algo que ver con la instalación ... | The tiled stoves don't work, something to do with settling... |
Reparto injusto del agua, dejando a muchas familias sólo con 2 horas de agua corriente por semana en el verano. Y al otro lado, vemos una piscina, estufas, | leaving many Palestinian families, in the summer and fall, with two hours of running water a week, when next door you have a settlement with a swimming pool and green lawns. |
Adentro más el calor, es como una estufa y peor aun estamos sin radio. | We have to run the heater, so the radiator doesn't boil over. |
El frío la afecta más que a mí, por eso subí la estufa eléctrica y... | The cold bothers her more than it does me. That's why I brought the electric up and... |
La estufa no funciona. | The stove doesn't work. |
Mi estufa no funciona y mi esposo se fue y me dejó todo sola con un bebé con cólicos. | [MRS. BICKERTON] My stove doesn't work, and my husband ran off and left me all on my own with a colicky baby. |
Nena, el pato no baila de verdad. Se mueve porque se quema los pies en la estufa. | Amy, the duck doesn't actually dance, it burns its feet on the hotplate. |