El Libro nos dice que estacar al guardián es darle la espalda a Lilith misma. | The Book tells us that to stake a Guardian is to turn your back on Lilith herself. |
En sus días finales, Godric fue un blasfemo un débil, asqueroso apologista al que Lilith misma habría estado encantada de estacar. | In his final days, Godric was a blasphemer, a weak, disgusting apologist whom Lilith herself would have been overjoyed to stake. |
Llamaron a la ciudad para pedir consejo sobre donde estacar, descubriendo signos preocupantes de grandes cocodrilos. | They called in at the local village to ask their advice on where to stake out, discovering worrying signs of big crocodiles at large. |
No podíamos dejar que intente estacar a Elena mientras ella dormía, ¿o sí? | Well, we couldn't have him trying to stake Elena in her sleep, now, could we? |
- Había comprado veinte metros... de plástico para los arrozales y los coloqué sobre cuatro estacas. | - I had bought twenty meters.. of plastic for the paddies and I placed them on four stakes. |
- Le diré que traiga estacas de madera. | - I'll tell him to pack the wooden stakes. |
- Nada de estacas esta noche. | - Oh, no stake tonight. |
- No ganaremos esto con estacas o hechizos, o sacando una bomba de uranio | We won't win this with stakes, or spells, or pulling out some uranium power core. |
- No puedo meter las estacas de la tienda. | Can't get the tent stakes in. |
Cuando la chica de arriba averigüe quién es el muerto... tendréis que atravesarle el cuerpo con la estaca. | When the girl upstairs finds out who's dead you have to stab the body with the stakes! |
Después de la última vez, con el incinerador y la estaca en el corazón, | After last time,what with the incinerator and the stakes in the heart, |
Después de la última vez, con la incinerada y la estaca en corazón... no estaba seguro si iba a volver a verte. | After last time, What with the incinerating... Ugh! And the stakes in the heart, I wasn't sure If i was Gonna see you again. |
Hasta donde alcance la vista, ahí clavas la estaca. | When the eye can see no further, that's where you drive your stakes. |
La última estaca del roble blanco que puede matarnos. | Last of the white oak stakes that can kill us. |
Probablemente, si movemos rápido el culo, logremos terminar todo esto para el final de abril antes que le salgan las raíces desnudas a las plantas, Y a veces las estacamos. Si queremos mantener las pequeñas estables. | We'll probably bust our ass and get this spread out by the end of April, get out all the bare root seedlings, and sometimes we stake 'em if we gotta keep the little ones stable. |
Y no es coincidencia... esas ratas no estan usando los tuneles que estacamos... alguien los esta advirtiendo... uno de nosotros. | And it's no coincidence these rats aren't using the tunnels we stake out. Someone is warning them. One of us. |
¿Por qué mejor no nos untan las pelotas con miel y nos estacan en un criadero de hormigas? | Why don't they just dip our balls in honey and stake us to an ant farm? |
Bueno, yo- yo estaqué a un vampiro hoy ¿Te llevó Connor? | Well, l... I staked a vamp today. |
Edward Graham estacó este reclamo, y entonces Mack puso su nombre sobre el de él. | Edward Graham staked this claim, and then, Mack... put her name ahead of his. |
Graham estacó una reclamación aquí. | Graham staked a claim here. |
- Lo torturaron y lo estacaron. | - Tortured and staked. |
- Sal de esta casa, o te estacaré yo misma. | - Get out of this house or I will stake you. |
- Bueno, no sé, ella probablemente te habría estacado. | Well, I don't know. She probably would've staked you. |
Alguna vez has estacado a un vampiro antes? | You ever staked a vampire before? |
El sherrif esta intentando taparlo. Porque fue estacado en el pecho como un vampiro. | Sheriff's trying to keep a lid on it because he was staked in the chest like a vampire. |
Estaré estacado al suelo frente a la boca del cañón. | I'll be staked to the ground across the Cannon's mouth. |
Es decir, con todos tus records, me estaré estacando yo mismo al final del día. | I mean, with your track record I'll be staking myself by the end of the day. |