Al salir, no me dieron ni un chavo, y lo peor de todo es que el tío Vin se quedó con un palmo... de narices. | They get out, I don't see no money, and worst of all, the Vin Man's left with a very frustrated Mr Peabody. |
El chavo de por alla, es Chucky. | You know Brandon. That kid right there, that's Chucky. |
Escucha, se supone Que es en ambos sentidos, chavo. | Listen, it's supposed to work both ways, kiddo. |
Oye, chavo, ¿qué haces? | Yo, come on, son, what you doing? |
algún día, usando estos métodos tendré éxito y se lo demostraré a todos y entonces yo reiré... y ustedes llorarán chavo... otra vez estas tomando el tren equivocado no corras detrás del éxito...... hazte un gran ingeniero y ese éxito correrá tras de ti..... esos ideales no sirven en la vida real CHANCHO | one day using this methods... i'll become successful n show everyone and then i'll laugh.......... and u'll cry! yaar, u're boarding the wrong train again dont run behind success...... become a great engineer such that success runs behind u..... these ideals dont work in the real world CHANCHAD u board ur train........... and i'll board mine |
Cuántas chavas más nos quedan? | How many more girls do we have left? |
Hey, Kit... ¿Sabías que las chavas de SheBar están sirviendo desayuno y cafe aquí enfrente? | Hey Kit, did you know that those SheBar girls were serving breakfeast and coffee down the street? |
No me importa el drama de las chavas. | I don't care about all this chick drama. |
No, eso no va con nuestras "chavas". | - What are you saying? You don't know them. |
Oiga, ¿no ha visto 2 chavos y 2 chavas, que venían en pareja? | Have you seen two guys and two girls on a double date? |
y la silueta de una chava que, por extraño que parezca, parece no estar usando Jeans. | and has a silhouette of a girl who, strangely enough, does not seem to be wearing jeans. |