Get a German Tutor
to lend
"Herr, bitte leihen Sie mir lhr Pferd, damit ich aus der Stadt reiten und meinem Schicksal entgehen kann."
"Master, please lend me your horse," "that I may ride away from this city and escape my fate."
- BB könnte uns einen neuen Wohnwagen leihen? - Warum?
Maybe BB can lend us a new trailer.
- Dann kannst du auch nicht hinein. - Könnt ihr mir das Geld nicht leihen?
Could you lend me the money?
- Hast du eine in Reserve, die du leihen kannst?
You got like a backup piece you can lend me?
- Hey, Dad, kannst du mir etwas Geld leihen?
- Hey, Dad, can you lend me some money?
- Ich leihe Ihnen das.
-l'll lend you this.
- Ich leihe Ihnen die 25 Cent.
I'll lend you the quarter.
- Ich leihe Ihnen mal meinen.
- I'll lend you mine sometimes.
- Ich leihe dir die grünen Schuhe!
- I'll lend you my green slippers!
- Ich leihe dir vielleicht mein Auto.
- I might lend you the car.
- Du leihst mir dein Auto?
- You gonna lend me your car?
Brauchst du wieder einen Abschuss, leihst du uns dein Gewehr.
If you need a kill, just lend us your rifle.
Du leihst mir dein Auto.
- What? - You lend me your car.
Du leihst mir deine blaue Krawatte, Henry.
You're lending me your Navy tie, Henry.
Du leihst uns deinen Wagen?
You're lending us your car? - My car.
- Wer leiht mir das Geld?
Who hears my plea and lends me money?
Das bedeutet, Bruder Yu leiht denen die Mittel, aber aus den Geschäften hält er sich raus.
Just an example, the bank lends money to the factory but the bank doesn't run the factory!
Er leiht anderen sein Zimmer?
So he lends out his room?
Hoffman leiht uns ein Büro beim Bahnhof.
Hoffmann lends us a room at the station.
Ich habe mir überlegt, dass der Staat uns das Geld leiht und das die Jungs es zurückbezahlen, indem sie ein paar Pfennige schicken.
Nothing at all. You see the government just lends us the money for the camp and then the boys pay it back by sending pennies, nickels, nothing more than a dime.
"Das Geld, das sie mir geliehen hat..."
"The money she lent me...
- (Lee) Das Buch, das du mir geliehen hast, war wunderbar.
- (Lee) Oh, you know? l love that book you lent me, The Easter Parade.
- Du hast mir doch die Kamera geliehen.
- You lent me your little camera, didn't ya?
- Du hast sie mir vor 3 Jahren geliehen.
- You lent me it three years ago.
- Ein Freund hat ihn mir geliehen.
- A friend has it lent to me.
- Das ist wahr, gnädiger Herr. Er lieh es mir eine Zeit lang und ich gab den Zins dafür, ein doppeltes Herz für sein einfaches.
Indeed, my lord, he lent it me awhile, and I gave him use for it, a double heart for his single one.
- Sie lieh mir Bücher, die ich zurückbringen wollte.
- I'm returning these books she lent me.
Aber mein Zimmergenosse lieh mir seine Creme, weil er aus Chestnut Hill kommt und er...
Um, but my roommate, he lent me his Clinique because he's from --
Als jemand, der Dir in der Vergangenheit Geld lieh, war ich etwas besorgt.
As someone who has lent you money in the past, I was a little concerned.
Also lieh ich ihnen mein Auto und mein Gewehr.
So, I lent them my car and my rifle.
Oh, Sie liehen ihm doch den Wagen. Sie dealen oft vor der Schule oder?
And here you were such a nice guy and lent him your car and all!
Sie liehen ihm $435 für seine Reisekosten.
They lent him $435 in traveling expenses.
Sie liehen ihm sein Gesicht, tauschten Plätze.
You lent him your face, changed places.
Sie liehen mir eine Hose.
And they had some, they like, lent me some pants.
Wir liehen ihm Geld.
We lent him some money.
"Schenk ihm deine Bücher, leih ihm dein Fahrrad und putz ihm den Po!"
Give him your favourite clothes, lend him your bicycle, be nice to him.
- Beklag mich nicht, doch leih dein ernst Gehör Dem, was ich kund will tun.
Pity me not, lend thy serious hearing to what I shall unfold.
- Dann leih dir was.
You lend him some.
- Ich leih euch nix mehr!
- I'm lending you nothing.
- Ich leih ihn dir.
I lend you my boyfriend.