- Es kräftigt die Zähne, so dass sie nicht abbrechen. | It makes your teeth strong so that they won't break off easily. |
Angriff abbrechen. | I urge you to break off your attack. |
Der Pfeil wird in mir abbrechen. | The arrow will break off inside me. |
Der Schlüssel könnte abbrechen, verstehen Sie? | It's old and the key might break off inside. |
Die Seronianer wollen die Gespräche abbrechen. | The Seronians are threatening to break off talks. |
- War vielleicht die Spitze abgebrochen? | What if the tipwas broken off? |
Aber wenn du genau hinsiehst, es ist nicht abgebrochen. | But if you look more closely, it hasn't broken off. |
Als der Mörder versucht hat, die Klinge herauszuziehen, muss sie abgebrochen sein. | When the killer tried to pull it out, the blade must have broken off. |
Der Türgriff ist abgebrochen. | God. The doorknob's broken off. |
Die Annari haben die Verfolgung abgebrochen. | The Annari have broken off their pursuit. |
Sie erwarten doch nicht, dass ich die Verfolgung abbreche, nur weil... | Commander, you don't expect me to break off pursuit of the Defiant simply because the treaty's... |
Du kannst mich mal bis der Henkel abbricht und der Doktor ihn dir wieder rausholt. | You can take a flying... ..until the handle breaks off and you have to find a doctor to pull it out again. |
Oder abbricht oder sich jemand Verletzt? | Or breaks off and someone is injured? |
Wenn ein Ast abbricht, hört er nicht auf zu wachsen, sondern reckt sich weiter zum Licht. | If a branch breaks off, it don't stop but keeps reaching towards the light. |
Als sie ihre arrangierte Ehe abbrach, ICH. | When she broke off her arranged marriage, me. |
Beim Mann wurde so zugestochen, dass die Klingenspitze abbrach. | The man was stabbed so hard... the killer broke off the tip of the knife in his spine. |
Das war so, bis Indien abbrach und begann, nach Norden zu wandern. | That is until India broke off and began to migrate north. |
Ein Schrein der vor tausenden von Jahren von der Erde abbrach. | A tomb that broke off from Earth one thousand space years ago. |
Es gab zwei Verletzungen, eine, die ein Stück der Rippe abbrach... | There were two injuries-- one that broke off a piece of the rib... |