- Ну, это, э-э, яичный сэндвич и оладьи. | Oh, uh, just a, uh, egg sandwich and some hash browns. |
О, если вы, ребята, еще голодны, мы можем раздобыть вам сэндвичи с колбасой и яичный порошок. | Now she's starting to perk up. If you boys are still hungry we can rustle you up some bologna sandwiches and powdered eggs. |
Позволь мне кое-что тебе рассказать, я бы сделал яичный порошок из твоих яиц, однажды. | Powdered eggs. Let me tell you something, I'd take powdered eggs over your eggs any day. |
Смотри, если я предлагаю тебе пообедать и ты хватаешь яичный рулет и начинаешь его хавать, тогда я говорю себе: "этот пидорас ведет себя так, как буд-то ему все пофигу". | If I ask you if you want some dinner and you grab an egg roll I say, he's acting like he ain't got a care in the world. And who knows? |
Я принес тебе завтрак... яичный белок, протеиновый котейль. | I brought you some breakfast-- egg whites, protein shake. |
Поешь яичные белки. | Eat some egg whites. |
Высокий холестерин? Просто съем пару яичных белков. | High cholesterol, choke down some egg whites. |
Может, тебя не было в городе Пара яичных коктейлей на ветру, Немного конфет, юная штучка просит у тебя телефон, чтобы... | Maybe you were out on the town, a couple eggnogs to the wind, some sweet, young thing asks to borrow your... |
Тетушка, принесите, пожалуйста, еще порцию яичных рулетиков. | Can I have some egg rolls? |
"Хочешь пойти ко мне за хоккеем с гландами и яичным салатом?" | "Wanna come back to my place for some tonsil hockey and egg salad?" |
Овес с яичным белком. | A bit of oats and some egg whites in there. |
Бывают дни, когда мне до смерти хочется яичного салата, пастромы, высотой в милю, немного мацы, креплах. | There are just some nights where I'm dying for my zadie's egg salad, pastrami piled a mile high, some matzo, kreplach... |
Я возьму перечный спрей, а мой приятель хочет яичного порошка. | I'll take the pepper spray, and my buddy wants some powdered eggs. |
Поливать, выдергивать мужские растения, удобрять яичной скорлупой. Да-а... Воттак. | Water them, throw some egg shells on them every now and then. |