- Znów pożeglować na zachód. | I want to sail west again. |
Chcesz pożeglować na Hawaje 1 0-metrowcem? | You really want to sail a 35-footer all the way to Hawaii? |
Jarl pozwolił mi pożeglować do Anglii. | I have the Earl's permission to sail back to England. |
Jesli przez przypadek byłaby jakaś możliwość by moi rodzice mogli pożeglować... z pewnością by z tego nie skorzystali... | If there was any chance my parents were into sailing... they'd definitely be the 'holding-on-to-the-ropes' type. |
Uspokój się i pożegluj ze swoimi wąsami, Don Miguelu. | Hull down and sailing through your whiskers, Don Miguel. |
- Sean pożeglował do Afryki Pn. | - Miller sailed to North Africa. |
Ten sam Ragnar Lothbrok, który pożeglował na zachód? | You are Ragnar Lothbrok, the one who sailed west? |
Ukradliśmy łódź i pożeglowaliśmy poprzez lód i mgłę. | We stole a boat, and then we sailed through ice and fog. |
Wiem, obiecałam, że nie uronię łzy, ale... pomyślałam, że pożeglowaliście na jaridiańską wyspę już na zawsze. | I know, I promised I wouldn't get all misty but... I thought you two had sailed off into the jaridian sunset forever. |
Gdy pierwsi żeglarze opłynęli glob... ujrzeli nowiutkie niebo... pomyśleli, że pożeglowali na koniec ziemi... ale tak naprawdę zatoczyli pełne koło. | When the first sailors circled the globe... saw a brand-new sky... they thought they'd sailed off the edge of the earth... but they were really just around the corner. |
Ziemia pożegluje bezpiecznie przez przestrzeń po wszystkie czasy. A zdaniem Wergiliusza: | Earth will sail safely through space until the end oftime. |
Ale gdybyś jechał na tym wirującym gazie-- a nie radzę tego próbować-- pożeglowałbyś przez horyzont zdarzeń do nieodkrytego kraju z którego nie powraca żaden podróżnik w ciągu kilku sekund. | But if you were riding on that spiraling gas-- and I don't advise it-- you would sail past the event horizon in a matter of seconds into the undiscovered country from which no traveler returns. |