Jeg gir derfor ordet til den dere har ventet på å høre, vår nye kongresskvinne, Sabra Cravat. | I therefore call upon the one you are waiting to hear... our new congresswoman, Sabra Cravat. |
Jeg kunne ikke unngå å høre Deres navn. | I could not help overhearing your name. |
Det er det jeg har ventet på å høre. Hvor er gutten? | That's what I've been waitin' to hear. |
Retten har hørt alle vitner den trenger å høre. | The court has heard all the witnesses it needs to hear. |
Jeg beklager å høre det, Hawkins. | I'm sorry to hear you say that, Hawkins. |
- du vil høre fra Washington. | - You'll hear from Washington. |
Jeg gir derfor ordet til den dere har ventet på å høre, vår nye kongresskvinne, Sabra Cravat. | I therefore call upon the one you are waiting to hear... our new congresswoman, Sabra Cravat. |
Du kan ikke høre det jeg sier, men vi er her. | You can't hear what I'm saying, but we're here! |
Jeg kunne ikke unngå å høre Deres navn. | I could not help overhearing your name. |
- Hvilken vil du høre? | - Which one do you want to hear? |
Legg dere ned når dere hører lyden! | And when you hear that, down! Mother Earth. |
Se art ørene hans spisser seg når han hører "Gamle reisende." | Watch his ears perk up when he hears the old Travelers. |
En hører alltid noe om at han er et eller annet sted. | You're always hearing something about him being somewhere. |
Jeg hører De har et nydelig nytt hus. | I hear you have a lovely new home. |
Jeg hører guvernøren sender staben sin til avdukingen. | I hear that the Governor's sending his staff down for the unveiling. |
Hun hørte at det var en blindpassasjer om bord. | Georgia overheard the officer say there was a stowaway aboard. |
Du hørte marsjordren. | You heard him. |
Jeg hørte at de brakk. | I heard them crack. |
Du ser, jeg hørte du skulle åpne et nytt aviskontor kalt | And you see, I heard you were gonna open up a newspaper office called... |
Jeg hørte han var i Amarillo. | I heard he was in Amarillo. |
Bruk hodet ditt, ikke hjertet, og hør etter! | Try to use your head and not your heart, and listen. |
- Hør, hør. | - Hear, hear. |
Du Gud fra min barndom hør min bønn. | Thou God of my early youth hear my prayer. |
Se og hør tidens undre, folkens. | See and hear the wonder of the age, folks. |
Kom du til Prairie Dog Creek og hør dem. | You come to Prairie Dog Creek and hear 'em. |
Jeg hørde Mendelssohn i går, det var fælt. | l heard Mendelssohn yesterday. It was awful. |
Jeg hørde et skrik. Derfor tilkalte jeg vaktmesteren. | I heard a scream so I called the manager. |
- Jeg har hørt nok. | - I've heard enough. |
Jeg har aldri hørt noe slik. | I never heard of such a thing. |
- Jeg har hørt han har drept en mann. | - I heard he killed a man. |
- Jeg har aldri hørt noe slik. | - I never heard of such a thing. |
Å, jeg trodde du hadde hørt om henne. | Why, I thought you'd heard of her. |