- Szeretnének csöngetni? | - Would you like to ring the bell? |
Azért, mert nem mertem csöngetni, mivel anyukád nyitott volna ajtót, és nyilván már tudja, és biztos utál, de beszélni akartam veled, szóval... | Well, I was afraid to ring the doorbell 'cause your mom would answer and I assume she knows, so I assume she hates me and... I just wanted to talk to you, so... |
Csak be akartam csöngetni. | Just wanted to ring your doorbell. |
Ki szeretne csöngetni? Maga vagy a lánya? | Would you like to ring the bell, you or your daughter? |
Kiváncsi vagyok, be mer-e csöngetni valamelyik. | - Try decaf. They're daring each other to ring the doorbell. |
- Majd csöngetek, ha szükségem lesz magára, Roberts. | I'll ring for you when I need you, Roberts. |
- Én csöngetek, te beszélsz. | Here. - I'll ring, you start talking. |
Amikor csöngetek a motorokért, nyissa meg a szelepeket, azután menjen vissza fűteni. | When I ring down for engines, open up the valves and then get back to stoking. |
Fél órája csöngetek! | I've been ringing. |
Ha csöngetek, hozza ki a hideg spŕrgŕt és tekerje fel a lŕngot a galamb alatt. | When you hear the bell, bring out the chilled asparagus and turn up the flame on the squabs. |
Csak csöngetsz, aztán elfutsz. | Just ring and run. We'll be right here. |
Kitartóbban csöngetsz, mint bárki más. | You have the most persistent ring I know. |
Most te csöngetsz, vagy csöngessek én? | Do you wanna ring the bell, or should I? |
Te nem... nemtudod, hogy miért csöngetsz be hozzánk? | You don't--you don't know why you're ringing our doorbell? |
csak csöngetsz és egész sereg lakáj lesi, érted mit tehet. | ''And you need a companion You can ring |
Mondja, mért nem csönget? | You want to ring the bell? |
- Kopogunk vagy csöngetünk? | Okay, now to ring the bell. |
Miért nem csöngetünk Pritchardnak és kéretünk pezsgőt? Van pezsgőnk. | Why not ring for Pritchard and arrange for some champagne? |
- Miért nem csöngettek? | –Well, why didn't you ring the bell? |
- Uraim, csöngettek? | - Gentlemen, did you ring? |
Emlékszem, hogy csöngettek, de nem tudom, ki volt. | I remember the doorbell ringing, but I-I don't know why. |
Fél órája csöngettek és alig tudtam ajtót nyitni. Ostobaság, mert nem valószínű, hogy a gyilkos visszatér és becsönget. | The doorbell rang half an hour ago and I could hardly bring myself to answer it, which is silly as a murderer is unlikely to come back and ring the doorbell, isn't he? |
Hallottam, hogy csöngettek, és... | Well, I heard it ring, so... |
(csöngetnek) | (bell rings) |
- Folyton csöngetnek. | I know. They're all ringing little bells. |
A betörők nem csöngetnek. | Burglars don't ring doorbells. |
Azok nem csöngetnek... | They don't usually ring the bell. |
Ha csöngetnek, ne nyissatok ajtót! | If the doorbell rings, don't answer. |
- Igen, és csöngettem... | - Yeah, and l rang the-- |
Ajtót nyitsz, amikor még nem is csöngettem? | Answer the door before I even rang the bell? |
Amikor csöngettem Julia hangját hallottam. | When i rang the doorbell, i thought i heard Julia's voice. |
Egész éjszaka csöngettem miatta. | I rang and rang for you, all last night. |
Igen, és csöngettem... | And l rang the bell. |
Azt fotóztam, mikor csöngettél. | I was photographing when you rang. |
Emlékszel a hangra, amikor csöngettél? | Remember that voice when you rang the bell? |
Miért csöngettél olyan eszeveszetten? | Why you rang up bell so loudly? |
Mondd meg Nancynek, miért csöngettél! | Why don't you tell Nancy what you rang for? |
A nagyságos asszony háromszor csöngetett, és gondoltam, hogy ez valamit jelent. | Madam rang three times quickly. Not without reason, l thought. |
Azzal, ahogyan csöngetett. | By the way he rang his bell, sir. |
Ha ma este Miss Poppy lefekszik, várjon körülbelül hajnali kettőig, aztán kopogjon be hozzá és kérdezze: csöngetett, kisasszony? | After she's gone to bed tonight, wait till about two in the morning, go to her room and knock and say, "You rang, miss?" |
Ki csöngetett? | Who rang the bell? |
Ez az én csöngőm. Ne csöngesd! | It don't ring it. |
Ne csöngesd a csöngőm. | Don't ring my bell. |
- Inkább csöngessek? | Do you want me to ring the doorbell? |
Amikor így beszélsz, elfog a kísértés, hogy csöngessek a dadusért és vacsora nélkül küldjelek ágyba. | When you talk like that, I'm tempted to ring for Nanny and have you put to bed with no supper. |
Hová csöngessek? | Where do I ring? |
Most te csöngetsz, vagy csöngessek én? | Do you wanna ring the bell, or should I? |
Na, Smokey fiam, hadd csöngessek be! | Hey, Smokey boy, let me ring your doorbell. |
- Ne csöngess! | - Don't ring it! |
- Ülj le a lépcsőre, ne csöngess, ne zajongj, csak várj engem. | Sit on the stoop, don't ring the bell, don't make any noise, wait for me. |
Alexander, szaladj le, és csöngess be Karl bácsihoz! | Alexander, run down and ring uncle Carl's doorbell. |
Elég! Jennifer, csöngess az étlapért. | Uh, Jennifer, ring for the cart. |
Ha a Ming Gardens-től jöttél, csöngess kétszer. | If you're here from Ming Gardens, ring twice. |
Ha bármit óhajt, csak csöngessen! | If you wish anything further, just ring! |
Hallgasson ide! Ne a 19-be csöngessen! | But listen don't ring the buzzer for 19. |
Jöjjön, és csöngessen be, csináljon bármit, de ne kukkoljon, a frászt hozza rám. Nem akarom a frászt hozni magára. | Come up and ring the doorbell, do something, but quit watching us, you're freaking me out. |
Legközelebb csöngessen, vagy letartóztattatom. | Next time ring the bell... or I'll get you arrested. |
Derítsük ki, csöngessünk be mindkettőbe. | Let's just clean this up and ring both doorbells. |
Mr. Grover nem hisz a Halloweenben, de szerintem azért csöngessünk be hozzá jó sokszor. | Now, Mr. Grover here, he doesn't believe in Halloween but I say we ring his doorbell over and over again anyhow. |
Nem tartanám jó ötletnek, hogy csöngessünk. | I don't suppose it'd do much good to ring the bell either. |
Figyeljetek, ha hazaértek, ne csöngessetek és ne kopogjatok. Csak várjatok meg, oké? | Listen, when y'all get to the house, don't ring the bell or knock on the door. |
- Ha ňhajtanak valamit, csöngessenek! | - lf you wish anything, please ring. |
Ne csöngessenek vagy kopogtassanak 'mert most altattam egy a kicsit. | Don't bring it in or knock 'cause I'm just putting my baby to sleep. |
Fel kell csöngetnünk mindenhova | We need to ring the buzzer he pressed. |