Example in German | Translation in English |
---|---|
- Damit die Pferde rasten können. | To rest the horses, and so must we. |
- Es ist spät, wir müssen rasten. | We must go on. - It is late, we must rest here now. |
- Männer, wir rasten hier. | - Listen, we'll rest here. |
- Setzen wir uns und rasten. - Warum nicht. | - Let's sit down and rest, huh? |
Aber könnten wir nicht noch eine Stunde rasten und dann... | But couldn't we just rest for another hour and then... |
Dann raste von deinen Wanderungen. | Then rest from wandering. |
Ich raste ein wenig und gehe. | l'll rest a little, then l'll go. |
Meine edle Tante, ich raste erst im Grab. | Noble woman, I will rest in the grave. |
Raste von Schmerz, raste von Unrecht. | Rest from pain And rest from wrong |
Wenn ich raste, roste ich. | You see, when I rest, I rust. |
Sie rasteten an der Trasse bei den Saguaros. | They rested on the trail by the Saguaros. |
Wir rasteten und ließen unsere Wunden heilen. | We rested and healed our wounds. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | أراح,ارتاح, استراح | Azeri | dincəlmək |
Catalan | descansar | Danish | hvile |
Dutch | berusten, overblijven, rusten | English | rest |
Estonian | puhatama | Faroese | hvíla |
Finnish | huilata, lepuuttaa, levätä | French | se reposer, se repouiller |
Greek | ξεκουράζω | Hebrew | נח |
Hungarian | nyugszik, nyugtat, pihen | Indonesian | beristirahat, mengaso, mengistirahatkan |
Italian | riposare | Japanese | 休む, 休憩, 休養, 憩う |
Lithuanian | ilsėti, ilsinti, pailsėti, pailsinti | Macedonian | одмара, одмора, одмори, починува, се одмори |
Norwegian | hvile, kvila | Persian | آرام گرفتن, استراحت کردن |
Polish | odsapnąć, spocząć, spoczywać, wypocząć | Portuguese | descansar, folgar |
Romanian | odihni, repauza | Russian | отдохнуть, покоиться, упереть, упереться, упирать, упираться |
Spanish | descansar, holgar, reposarse | Swedish | pausa, rasta, rata, vila |
Thai | พัก | Turkish | dinlendirmek, dinlenme yapmak, dinlenmek |
Vietnamese | còn lại, nghỉ ngơi, ngơi |