Ящик [jaščik] noun declension

Russian
50 examples

Conjugation of ящик

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
ящики
jaschiki
boxes
ящиков
jaschikov
(of) boxes
ящикам
jaschikam
(to) boxes
ящики
jaschiki
boxes
ящиками
jaschikami
(by) boxes
ящиках
jaschikah
(in/at) boxes
Singular
ящик
jaschik
box
ящика
jaschika
(of) box
ящику
jaschiku
(to) box
ящик
jaschik
box
ящиком
jaschikom
(by) box
ящике
jaschike
(in/at) box

Examples of ящик

Example in RussianTranslation in English
"Муу" сказал мой почтовый ящик."Moo," says my mailbox.
"Почтовый ящик полон". Я так и думала."Mailbox full." Yeah, I'll bet it is.
"Театр - пустой ящик, и наша задача - наполнить его яростью и восторгом.(reading) the theatre is an empty box, And it is our task to fill it With fury and ecstasy and with revolution.
"Черный ящик". Скажи: "Я люблю тебя Тревор".The black box, say "I love you Trevor".
"Чёрный ящик"?A black box?
- Охраняй эти ящики чего бы это ни стоило.- Guard those boxes with your life.
- Проверю почтовые ящики.HANK: I'll check the mailboxes. BRITT:
- Ребята, животных сажают в эти ящики.- Guys, they're putting animals inside the green boxes.
- Те, металлические ящики, на самом верху.Where do they go? Those metal boxes on the top. Okay.
-Итак, ребятки, берите ящики, вперёд.Move boxes and boards!
- 25 больших, тяжелых ящиков.- Twenty five big, heavy boxes.
- Слушайте, у нас 48 постовых ящиков и 46 квартир.Look, we got 48 mailboxes... and 46 apartments.
- Что внутри ящиков?- What's inside the boxes?
200 ящиков больших и широких походных шорт.200 boxes of big-n-wide hiking shorts.
3, 4, 5, 6, 7, 8... 8 ящиков в третьей телеге.3, 4, 5, 6, 7, 8... Eight boxes in cart number three.
Если мы просто разложим их по почтовым ящикам, 90% людей выбросят их, даже не взглянув.If we put them in the mailboxes, 90% of people would throw them away without even looking.
И да, я убегаю, когда вижу, что ты направляешься к почтовым ящикам одновременно со мной...And yeah, I run away when I see you heading towards the mailboxes the same time as me...
И когда подъехал грузовик, я пошарил по ящикам.So when the vegetable truck pulled up, I went through the boxes.
Просто правильно разложить письма по почтовым ящикам.- Uh-uh. Just stick the right letters in the right boxes.
Разве мы не будем раскладывать их по почтовым ящикам?Aren't we putting those in the mailboxes?
- И как часто вы продаете ящиками?-Do you sell boxes that often?
Грузовая палуба, на которой был наш контейнер... заставлена новыми ящиками, там ничего не найти.The cargo bay that held our container... is full of new boxes, nothing to recover there.
Донгер хотел потерять неделю на слежке за ящиками.Donger wanted us to waste a week staring at mailboxes.
Или я нужна была тебе там для того, чтобы ты могла продолжать охотиться за своими черными ящиками?Or is that what you needed me to do so that you can keep on hunting your black boxes?
Люди до сих пор пользуются почтовыми ящиками?People still use mailboxes?
- А в ящиках?- What's in the boxes?
- В чёрных ящиках самолётов сохраняется много данных.In the black boxes on airplanes there are a lot of data stored.
- В ящиках.- Like boxes.
B ящиках бьlли cигapeтьl, задeклapиpoвaнньle кaк "Кpьlмcкoe шaмпaнcкoe".The boxes marked Soviet Champagne were filled with cigarettes.
А почему на почтовых ящиках не написаны имена?-Yes. Why aren't there any names on the mailboxes?
"Жди меня у твоего почтового ящика в 11"."Meet me by your mailbox at 11:00."
"И на дне ящика пандоры остаётся лишь надежда"."And in the bottom of pandora's box, all that remained was hope."
- Два ящика пожалуйста .- Two boxes please.
- Две Осгуд, два ящика.- Two Osgoods, two boxes.
- И дайте ему ключ от почтового ящика?- And give him a mailbox key?
- Ходила к почтовому ящику.-The mailbox at the grocery store.
10 процентов от всех будущих прибылей от его собственного предприятия Вы сможете получать эти деньги лишь подойдя к почтовому ящику.10 percent of all future profits from his solo venture is money you get paid for walking down to the mailbox.
В начале ты пойдешь к почтовому ящику, да?You've gone to the mailbox before, haven't you?
В один прекрасный день каждый из них подойдет к своему почтовому ящику и вытащит из него чек, тогда нам все простят.One day each of them will go to their mailbox and pick up a check, then all will be forgiven.
Вы пройдете... к почтовому ящикуYou'll be... Walking to the mailbox.
- Вот этим ящиком?With a box?
- Вы вернулись с ящиком.- You came back with the box.
- Какой-то мужик с русским акцентом позвонил и спросил, кто владеет ящиком 552.- Some dude with a Russian accent called asking me who owned box 552...
- Она может причинить много боли и страданий этим черным ящиком.- She can cause a lot of pain and suffering with that black box.
А может быть, ты думала, что нам следует поселиться на лодке на большом озере с собакой и музыкальным ящиком.And you been thinking about us settling down on a boat... ...inabig lake, with a dog and a jukebox...
"...и в ящике 237 оказались вы" ."...and there you were, lying in box 237.
"Азиатский Питер супергимнаст, свернувшийся в ящике, который доставят в дом"?"Super gymnastic Asian Peter contorted into a box that will be delivered into the house"?
"Я в ящике.."I'm in a box...
- В почтовом ящике.- In my mailbox.
- В этом ящике наши фотографии! - Хью, что ты видел?There are pictures of us in this box!

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

азик
thing
Аник
thing
бзик
oddity
блик
glare
ёжик
hedgehog
каик
caique
клик
shout
крик
cry
пшик
zilch
усик
whisker
фрик
freak
шпик
speck
язик
thing
язык
tongue
ялик
dinghy

Similar but longer

хрящик
thing
ямщик
driver
ящичек
box

Other Russian verbs with the meaning similar to 'box':

None found.
Learning languages?