Блины, хала, миндальное печенье, И бублики вот тут. | ♪ Blintzes, challah, macaroons and bagels by the box ♪ |
Знаешь, у меня есть хала в машине, сейчас ее принесу. | You know what? I have a challah in the car that I'll bring in. |
Пришло время отложить халу... (хала - еврейский традиционный праздничный хлеб, прим. пер.) и приготовиться встречать... парней ханукии! | It's time to put down that challah... and get ready to holla... for Boyz II Menorah! |
У тебя даже есть хала. | You even have the challah. |
- Дорогая, достань из духовки халу. - Хадиджа. | Hon, get the challah out of the oven. |
Пришло время отложить халу... (хала - еврейский традиционный праздничный хлеб, прим. пер.) и приготовиться встречать... парней ханукии! | It's time to put down that challah... and get ready to holla... for Boyz II Menorah! |
Я порежу тебя как зачерствелую халу! | I am gonna cut you like day-old challah! |