- Я знаю, что такое футон, Майкл. | I know what a futon is, Michael. - I... |
Купишь себе футон. | Buy yourself a futon. |
Обрати внимание на футон. | - Don't know. You can tell a lot from the futon for a start. |
Ты достигла самого дна. Нет, ты пошла еще дальше прокопала в этом дне дыру до самой Японии а там бросилась на первый попавшийся замызганный футон и не пожалела своих трусиков для Железного Повара. | This isn't just the bottom of the barrel, you've gone under the barrel, and dug a hole to Japan... and found the nearest filthy futon and traded underwear with the Iron Chef. |
У меня есть лишний футон. | I got an extra futon. |
Молодешь любит футоны. | Young people have futons. |
Если я и дальше буду раздавать с ним завтраки то так и не слезу с его футона. | If I have to serve lunch with him again, I'm never going to get off of his futon. |
Здесь три комнаты, три футона. | There are three rooms, three futons. |
Должен ли спать на футоне? | Should I sleep on a futon? |
Кстати о футоне - я его заменил. | Oh, yeah, you know what? I traded in the futon. |
Признаю, раньше тебе достаточно было сделать мне комплимент и вуаля – я уже на твоем футоне. Но теперь все будет иначе – я тебя предупреждала. | Now, I know in the past all it took was a compliment for you and me to hit the futon, but I told you things have changed. |
Упоминала о твоем футоне. | She said you had a futon. |