
Вы хотите упаковку яиц и батон хлеба.
You want a carton of eggs and a loaf of bread?
Да. Парень покупает батон хлеба.
Yeah, it's about a guy buying a loaf of bread.
Дай мне батон.
Give me my loaf.
Если бы тебе было предназначено быть лесбиянкой, а мне было предназначено быть геем, он был бы мягким, но смотри, мой батон восстает.
If you were supposed to be a lesbian and I was supposed to be gay, he'd be limp, and look, my loaf of bread riseth.
Он был... нарезан. По всему телу, как батон.
He's been... sliced all the way through like a big loaf of bread.
Мама, перестань! Ты не могла съесть 7 батонов за 4 дня.
You didn't eat 7 loaves in #4# #days.
Отсюда в Калифорнию, на хлебозавод, где работники делают тысячи батонов хлеба каждый день.
Out in California, there's a bread factory where workers make thousands of loaves of bread every day
Сбегай принеси пять батонов от Джейсона И не задерживайся, нам ещё жаркое готовить
Go fetch five loaves from Jason's we've got a stew to prepare
У нас назревают большие неприятности, если у твоей мамы в кладовке не было двух рыбин и трех батонов хлеба.
So we're a bit S.O.L. Unless your mom had two fish and three loaves of bread.
Я ходил на днях на вечеринку в виллу, к старому пьяному эмигранту, у них был личный повар и все такое, и они подали мясной батон, покрытый соусом со всеми другими батонами.
I went to this party the other day, in this villa... owned by this old drunk ex-pat and... they had like a private chef and everything... and they were serving this like loaf of meat... covered in sauce with all these other loaves.