Без свитка мы не сможем воспользоваться им. | Without the scroll, we won't know what to do with the Stone. |
Когда я умер, Владетель заверил меня что я буду страдать от вечных мук, но если я скажу ему что я не раскрою секреты свитка, возможно я смогу избежать этой судьбы. | When I die, the Keeper has assured me I will suffer eternal torment, but if I can tell him that I didn't reveal the scroll's secrets, perhaps I can escape that fate. |
Мать-Исповедница и Искатель на пути к Ветряной Стене в Валдалии, в поисках древнего свитка. | The Mother Confessor and the Seeker are on their way to the Winding Wall of Valdaire in search of an ancient scroll. |
Мы могли бы использовать некоторых из авторов Ниазианского свитка в "Контрактах и Переговорах". | We could use those scroll writers in Contracts and Negotiations. |
На корабле, и два свитка фрагменты головоломки... | Two ships and two scrolls, both part of a puzzle. |
- Я хотел передать свитки народу, чтобы те знали, что придурки у власти извратили законы, чтобы соответствовать своей развратной морали. | - I wanted to hand the scrolls over to the people so they'd know the assholes in power bent the laws to fit their depraved morality. |
А Лорн пусть изучает свои свитки. | And Lorne can study his scrolls along the way. |
Все равно просмотри свитки, проверь, были ли прецеденты. | Check the scrolls anyway. See if there's any precedent. |
Да, теперь дрессированные лисы разносят крошечные свитки. | Oh, yeah, tiny rolled-up scrolls delivered by trained foxes. |
Джоунс, ты активируешь свитки-якори. | Jones, you activate the anchor scrolls. |
Да, холкар, а фон сделали как свиток. Понимаешь, здоровый свиток? | Yeah, it was a whole car, and it was a scroll-like, you know, one of them scrolls? |
У нас есть камни из шахты в Пенсильвании, магнит, маяки Наблюдателей, и свиток с формулами, который никто из нас не может расшифровать. | We have the rocks from the mine in Pennsylvania, the magnet, the Observer beacons, and some scrolls of physics that none of us can decipher. |
ћой взор блуждал от розы к гвоздике и от их легкого пушистого накала Ц к гладким свиткам чувствующего аметиста, которым был ирис. | My eyes traveled from the rose to the carnation, to the smooth scrolls of sentient amethyst which was the iris. |
Его прибытие было предсказано в Ниазианских свитках. | The Nyazian scrolls foretold his arrival. |
Может, в этих свитках написано, как мне вернуться домой? | And I thought maybe something in these scrolls could tell me... if there's a way for me to get home. |
На ваших свитках вы найдете текст песни. | On your scrolls, you will find silent night. |
Сканер частиц Энжелы использует технологию, подобную той, которая применялась для прочтения слоев в обгоревших свитках Геркуланема. | Angela's particle scanner uses similar technology to what was used to read through the layers of the Herculaneum charred scrolls. |
Ты когда-нибудь слышала о семи свитках папируса? | You ever heard of the papyrus seven scrolls? |
В Ниазианском свитке сказано, что ребенок не родится. | LINWOOD: The Nyazian scroll said it wouldn't be born. |
В вашем свитке опечатка. | Your scroll must have a typo. |
В свитке есть информация о том, как изгнать Ногитцунэ. | The scroll had information on how to exorcise a Nogitsune. |
В свитке написано, что ты никак не мог ее спасти, Ронин. | The scroll said there was nothing you could do to save her, Ronin. |
В свитке четырнадцатого века старейший из девяти кланов носит имя Клана черного песка. | A 14th-century scroll refers to one of the oldest of the Nine Clans as the Clan of Black Sand. |
Согласно свитку Йосемите Сэма... | According to the scroll of Yosemite Sam's. |