"Меня не волнует эта свалка, можете забирать ее бесплатно. | "I don't care about that dump, you can have it for free. |
"Свалка" - это настоящая свалка, куда свозят мусор, битые кирпичи и фрагменты разрушенных зданий. | l mean an actual dump, where the garbage goes and a bunch of bricks and smashed building parts... |
- Говорят, там была свалка. | I heard that place was a dump. |
- Ещё как плох, сплошная свалка. | - No, it's not, it's a dump. |
- Мусорная свалка. | - Garbage dump. |
- Держись подальше от моей свалки. | -You stay out of my dumpster. |
- Проверьте свалки ребенка. | - Check the baby's dumps. |
Здесь только 3 свалки, они могут быть в одной из них. | There's only three dumps it could have wound up in. |
И долгое время у нас были открытые свалки, куда мы свозили все отходы, несъедобные для нас. | And for a very long time, We had open landfill dumps Where, as far |
Когда свалки завода им в реке, река умирает. | When a factory dumps them in a river, the river dies. |
Я беру свалок стоя! | I take dumps standing up! |
Можно найти только на промышленных объектах и токсичных свалках. | Only found in industrial plants and toxic waste dumps. |
Подумайте, сколько пластика на наших свалках. | Think of all the plastic in all those garbage dumps. |
Я провел слишком много времени на подобных свалках, в поимках таких как Гондорф,.. ...когда вы, ребята, зарабатывали свои деньги в своих отделениях на каких-то мелких делах. | I spent too much time in dumps like this eating Gondorff's dust... while you guys in the bunco squads get rich tipping him off! |
'от€ на свалке, как правило, никто долго не выдерживает. | Although usually the dump no hard too. |
- Гродин. Пожар на свалке. | There's a fire in the county dump- |
- Да, в этой свалке становится тесно. | - Yeah, this dump's getting too tame for me. |
- К тому же, я живу на свалке. | -Plus I live in a dumpster. |
- Как она оказалась на этой свалке? | - How'd she end up in a dump like this? |
" всЄ это идЄт на свалку. | It just goes to the dump. |
- Затолканной в холодильник, и направляться на городскую свалку. | - Stuffed in a fridge, headed for the city dump. |
- К счастью, вы сумели остановить этот мусоровоз по дороге на свалку. | Lucky you managed to stop the garbage truck before it made it to the dump. |
- Собираем это на свалку. | - Taking this to the dump. |
- Собираюсь взять свалку. | - Gonna take a dump. |
И он расположен в Джексон-Хайтс рядом со свалкой. | And it's in jackson heights Near the dumping ground. |
Как дела со свалкой ядохимикатов в Фаллстоне? | How is everything with the Fallstrom pesticide dump? |
Каталаюд был свалкой, пока там не стал ходить поезд, а сейчас... | Calatayud was a dump until the train arrived. |
Нет, рядом с мусорной свалкой. | No, the garbage dump side. |
Никто в компании до сих пор не знает, что это поле было свалкой отходов. | No one at the company today even knows that field was a dump site. |