"Если бы у меня был прыщ, я бы выиграл!" | "If I had a pimple, I would have won!" |
- Простой, как прыщ, все в порядке. | - Simple as a pimple, all right. |
- Это не прыщ, Майкл. | Uh, that's no pimple, Michael. |
А еще у нее прыщ на носу. | She actually has a pimple on her nose. |
Даже, когда у меня прыщ на лице. | Even when I have a pimple. |
- Нет. У Оноре де ля Ботиньера исчезли прыщи. | Honoré de la Butinière does not have pimples any more. |
Были на этом личике прыщи или нет. | I want to know if this pretty face had pimples on it in high school. |
Взрослеть, право, это неприятная работа. Куча неудобств, да ещё и прыщи. | Growing up is such a barbarous business, full of inconvenience and pimples. |
Господи, Касл, я не чувствовала себя так, с тех пор как у меня были прыщи. | Oh, my God. Castle, I haven't felt like this since I had pimples. |
Знаешь, большинство подростков ищут прыщи. | You know, most teenagers check for pimples. |
- Надо спросить, есть ли у него что-нибудь от прыщей. | -Maybe we should ask if he has anything for pimples? |
А ты был очень кудрявый, много прыщей на лице у него | Uh-huh. Eddie used to have an afro And pimples all over his face |
Для прыщей, нет ничего лучше, чем церковный ключ. | For pimples, nothing is better than a church key. |
Единственными препаратами в организме Ракель были Ловиракс и Аккутан от прыщей и герпеса на губах. | The only drugs in Raquel's system were Lovirax and Accutane for cold sores and pimples. |
Или ты уродина, или у тебя слишком много прыщей, и мало друзей? | Or you're ugly, or you have too many pimples and not enough friends? |
"Ребята в моем возрасте озабочены прыщами, да свиданьями". | "Kids my age are worried about pimples," "prom dates". |
Бекка говорит, ты можешь что-нибудь сделать с моими прыщами. | Becca said she thought you could do something for my pimples. |
Возьмите кейс из автобуса у нервного парня с прыщами. | Get the briefcase off the bus, from the jumpy guy with pimples. |
Не знал, что на войну не берут с прыщами. | - But I didn't know they didn't let you fight if you had pimples. |
Принцесса, как Вы боретесь с прыщами? | WOMAN/ Princess Mia, what do you do about pimples? |
Да не в прыщах дело. | - It's not the pimples. |
Ее лицо все было в прыщах | Her face was full of pimples. |
Тот что весь в прыщах и с косоглазием. | He has pimples and is cross-eyed. |
Я вся в прыщах. | I've got pimples everywhere. |
До последнего прыща, до последнего недостатка. | Every last pimple, every last character flaw. |
Он сможет опознать по одному глазу и прыщу. | He can get an I.D. with one eye and a pimple. |
Как в случае с прыщом Мисс Баррет. | Like Miss Barrett's pimple. |
Я знаю о прыще у тебя на соске и я типа хранитель твоей карточки соцобеспечения. | I know about the pimple on your nipple and I'm, like, the holder of your Social Security card. |