Ёто значит, что ты и € настолько осквернены грехом, что мы ничего не можем сделать, чтобы спасти себ€ от мук ада. | It means that you and I are so corrupted by sin there's nothing we can do to save ourselves from Hell. |
Будучи фермером, я знаю, что, когда животное болеет, иногда правильнее всего избавить его от мук. | As a farmer, I know that when an animal is sick, sometimes the right thing to do is to put it out of its misery. |
И мне кажется, сложно найти нечто более значительное, чем такое дело, то есть уменьшение количества излишних страданий и мук, существующих в этом мире, и создания мира немного лучшего для всех существ, населяющих этот мир вместе с нами. | And I think it's hard to find anything more meaningful than doing that, than reducing the amount of unnecessay pain and suffering that there's been on this world, or making the world a little bit better for all of the beings who are sharing it with us. |
И он считает, что встретил человека, который является источником наших мук. | - Same as the rest of them - Jack something. |
Но никогда не было влюбленности и любовных мук. | But not all that thing of being in love and suffering. |