" он первым применил научный метод и поэтому смог добитьс€ быстрого прогресса в выделении элементов. | 'And he'd pioneered a scientific method 'and so could make rapid progress in mapping the elements. |
"¬: "Ќаш метод размножени€ совершенен." | V.O.: Our method of reproduction is the most perfect one. |
"Когда вы извлекали белковый комплекс из гипофиза, вы использовали метод Рибовски?" | "When you extracted the complex peptide "from the pituitary gland, did you use the Ribowsky method?" |
"Неопластические состояния, в которых работает этот метод, включают в себя: | "The neoplastic conditions treatable by this method include: |
- Будешь использовать метод галстука? | - Using the tie method? - Oh, no. |
"Все наши методы спрятаны в гробнице, таящей секреты." | "All our methods built inside house primal tomb, his secrets lie." |
"Плохие методы руководства в Шконе", автор Катрин Клее. | "Bad organization methods in Schkona. " By Kathrin Klee. |
"Прости мне мои методы, но мне надо было как-то передать тебе это сообщение | "Forgive me my methods, but I had to get you this message |
"Рыбьи токсины и методы охоты... этнологический опрос". | "Fish toxins hunting methods ... an ethnological survey." |
'И мы должны признать, он был прав, его методы были более строгими. | 'And we had to admit, he was right, his methods were much more rigorous. |
"Программа Эдварда Марроу, посвященная сенатору Маккарти - захватывающее и провокационное исследование его личности и его методов. | Edward R. Murrows television program on Senator Joseph R. McCarthy was an exciting and provocative examination of the man and his methods. |
- Немного советских политических методов здесь, в Нью-Йорке. | A little bit of the former Soviet bloc's policing methods here in New York. |
А что по поводу других методов получения ответов на вопросы? | Well, what about their other methods of questioning a man? |
Большинство его методов верны. | Most of his methods are right. |
Брендан Маэр и Тимоти Лири столкнулись на заседании учёного совета, созванном по поводу Лири и его методов. | Brendan Maher and Timothy Leary faced each other at a stuff meeting called to examine Leary's working methods. |
"варварским" методам. | "barbaric" methods. |
А потом утешаем себя мыслью о том, что водная терапия и больничный душ не чета варварским методам средневековых времен. | And then we will console ourselves with the notion that the mildly temperate shower of the clinic has replaced the barbaric methods of medieval times. |
Да, она там обучала людей более эффективным методам земледелия и рыбной ловли. | Yes, the one who's educating the people on more effective agricultural and fishing methods. |
Довести до предела ваши физические возможности и обучить методам борьбы. | Push your bodies to the breaking point and you'll master the methods of combat. |
Доктор Скурас, может пора вернуться к традиционным методам? | Dr. Skouras, maybe it's time to reconsider traditional methods. |
- Он восхищен вашими методами. | He admires your methods. |
- С вашими методами воспитания, от вас это не убежит. | With your educational methods, you won't be waiting long for that. |
- Что не так с моими методами? | What's wrong with my methods? -They are illegal. |
А я теперь знаю, что вы решаете деловые вопросы методами... за которые в России карают смертью. | I know now that you're a man who employs business methods... which in Russia would be punished by death. |
Вот такими методами наше Бюро возьмёт Джона Диллинджера. | It is by such methods that our Bureau will get John Dillinger. |
- Подвергались изменениям Выбором породы, атомной хирургией, мы можем только догадываться о методах, И возвращались назад с новыми способностями, привитыми им. | Altered by selective breeding, atomic surgery, methods we can't guess. And returned with new faculties instilled in them. |
Ќе шути, ƒэйв, как ты нашЄл св€зь с муниципалитетом? я никогда не рассказываю о своих методах. "то это? | I never reveal my methods. |
Агент Кин, я сожалею о методах, которые мы применили, чтобы выбить признание Рифкина. | Agent Keen, I regret the methods that we employed to obtain Rifkin's confession. |
В её методах есть вольности, на которые нам не стоит равняться. | Her methods have a certain latitude we cannot match. |
В журнале "Современные родители" в этом месяце есть превосходная статья о методах воспитания. | You know, Modern Parent Magazine has an excellent article this month on disciplinary methods. |
- Начнём с нашего метода. | - Let's start with the method. |
- Одно из правил вашего метода? | Is that one of the rules of the method? |
- Я тоже, но лучше буду придерживаться своего метода | yes, well, that makes two of us, but i think i'll stick to my method. |
В сумме не считая, метода с помощью которого он хочет избавиться от своей пятой и последней жертвы, мы не знаем, где это произойдёт, когда и с кем именно. | In summation, then, apart from method by which he means to dispose of this fifth and final victim, we know neither the where, the when, nor the whom of it. |
В этом помешательстве своя метода. | There's method in his madness... |
15 дней по методу Туше, и все должны уметь так же. | 15 days of the Tuche method, that's all it takes. |
¬се колЄса - ведушие с пр€мым впрыском бензина в сопло по методу клизмы. | This job is designed with front-and rear-wheel drive... as well as direct fuel injection slap in the jet... using the cantilever method. |
В Америке вы научились методу, я бы сказал, крайне эффективному. | In America, you've learnt... very efficient methods |
Думаю, вот, перенять английскую методу у соседа вашего, Григория Ивановича Муромского. | I think, here , learn English method in your neighbor , Grigory Ivanovich Murom . |
Если Никола прибег этому методу связи, очевидно, выбор у него был невелик. | If Nikola resorted to this method of communication, he obviously has very few options. |
- Наблюдательность достойная Шерлока Холмса Может, пользуясь дедуктивным методом вы определите, по какой дороге идти дальше. | - Observation as Sherlok Holmses May be, using your deduction method, you should lay down the guideline. |
- с другим методом оплаты. | - with a separate payment method. |
Вас заметила сестра жертвы на месте преступления, и вы воспользовались методом сладкой помадки для собственного оправдания. | You were spotted by your victim's sister at the scene, And so you concocted a fondant-based method For exculpating yourself. |
Вашим методом даже карту сфинктера не сделать. | Your method couldn't map the human sphincter. |
Вообще-то я интересуюсь... методом стыков. | I'm pretty interested in, ah, joint methods. |
"S=величие" По мере обучения по данному учебнику, практикуйтесь в описанном методе оценки. | "As you proceed through the poetry in this book, practice this rating method. |
- Ты слышал о ГВМ методе? - Нет. | You've heard of the DBV method... |
В хозяйственной методе, кстати... | In the economic method , by the way ... |
Вы говорите о методе, но для того, чтобы по-настоящему понять бесконечность, необходима бесконечность методов и только Бог знает их, ибо лишь Он бесконечен. | You speak of a method, but to truly understand infinity requires an infinity of methods and only God can know them, for only he is infinite. |
Вы и мисс Барнс, кажется, довольно близко знакомы, и тем не менее вы не рассказали ей о новом методе мистера Блекбёрна. | You and Miss Barnes appear quite close, yet you didn't tell her of Mr. Blackburn's new method. |