Метода [metoda] noun declension

Russian
41 examples

Conjugation of метода

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
методы
metody
methods
метод
metod
(of) methods
методам
metodam
(to) methods
методы
metody
methods
методами
metodami
(by) methods
методах
metodah
(in/at) methods
Singular
метода
metoda
method
методы
metody
(of) method
методе
metode
(to) method
методу
metodu
method
методой
metodoj
(by) method
методе
metode
(in/at) method

Examples of метода

Example in RussianTranslation in English
- Начнём с нашего метода.- Let's start with the method.
- Одно из правил вашего метода?Is that one of the rules of the method?
- Я тоже, но лучше буду придерживаться своего методаyes, well, that makes two of us, but i think i'll stick to my method.
В сумме не считая, метода с помощью которого он хочет избавиться от своей пятой и последней жертвы, мы не знаем, где это произойдёт, когда и с кем именно.In summation, then, apart from method by which he means to dispose of this fifth and final victim, we know neither the where, the when, nor the whom of it.
В этом помешательстве своя метода.There's method in his madness...
"Все наши методы спрятаны в гробнице, таящей секреты.""All our methods built inside house primal tomb, his secrets lie."
"Плохие методы руководства в Шконе", автор Катрин Клее."Bad organization methods in Schkona. " By Kathrin Klee.
"Прости мне мои методы, но мне надо было как-то передать тебе это сообщение"Forgive me my methods, but I had to get you this message
"Рыбьи токсины и методы охоты... этнологический опрос"."Fish toxins hunting methods ... an ethnological survey."
'И мы должны признать, он был прав, его методы были более строгими.'And we had to admit, he was right, his methods were much more rigorous.
- У меня свой метод.- I have my methods. - Huh.
В общем, существует большое количество различных метод, есть например фармакологический метод, и это то, о чём я говорил в своей книге, и как результат - вы можете вообразить эйфорию, которая делает людей полностью счастливыми, даже при самых отвратительных обстоятельствах, что их окружают.Well, then there are the various other methods one can of, - there is for example the pharmacological method, this was one - of the things I talked about in 'Brave New World' and the result - would be that...you can imagine a euphoric which would make people - thoroughly happy, even in the most abominable circumstances, -
Видите, этот метод работает.See, these methods do work.
Используешь метод Рона.You're using Roan's methods.
Используя тот же метод, который использовал Даки в детстве, распознавая металлические литеры и фирменные знаки, мы смогли связать шрапнель, извлеченную из министра Джарвиса, с другими, от устройств, которые использовались раньше.By using the same methods that Ducky used when he was a child, I.D.'ing metal types and manufacturing marks, we can link the shrapnel removed from SECNAV Jarvis and others to devices that were used in the past.
"варварским" методам."barbaric" methods.
А потом утешаем себя мыслью о том, что водная терапия и больничный душ не чета варварским методам средневековых времен.And then we will console ourselves with the notion that the mildly temperate shower of the clinic has replaced the barbaric methods of medieval times.
Да, она там обучала людей более эффективным методам земледелия и рыбной ловли.Yes, the one who's educating the people on more effective agricultural and fishing methods.
Довести до предела ваши физические возможности и обучить методам борьбы.Push your bodies to the breaking point and you'll master the methods of combat.
Доктор Скурас, может пора вернуться к традиционным методам?Dr. Skouras, maybe it's time to reconsider traditional methods.
- Он восхищен вашими методами.He admires your methods.
- С вашими методами воспитания, от вас это не убежит.With your educational methods, you won't be waiting long for that.
- Что не так с моими методами?What's wrong with my methods? -They are illegal.
А я теперь знаю, что вы решаете деловые вопросы методами... за которые в России карают смертью.I know now that you're a man who employs business methods... which in Russia would be punished by death.
Вот такими методами наше Бюро возьмёт Джона Диллинджера.It is by such methods that our Bureau will get John Dillinger.
- Подвергались изменениям Выбором породы, атомной хирургией, мы можем только догадываться о методах, И возвращались назад с новыми способностями, привитыми им.Altered by selective breeding, atomic surgery, methods we can't guess. And returned with new faculties instilled in them.
Ќе шути, ƒэйв, как ты нашЄл св€зь с муниципалитетом? я никогда не рассказываю о своих методах. "то это?I never reveal my methods.
Агент Кин, я сожалею о методах, которые мы применили, чтобы выбить признание Рифкина.Agent Keen, I regret the methods that we employed to obtain Rifkin's confession.
В её методах есть вольности, на которые нам не стоит равняться.Her methods have a certain latitude we cannot match.
В журнале "Современные родители" в этом месяце есть превосходная статья о методах воспитания.You know, Modern Parent Magazine has an excellent article this month on disciplinary methods.
"S=величие" По мере обучения по данному учебнику, практикуйтесь в описанном методе оценки."As you proceed through the poetry in this book, practice this rating method.
- Ты слышал о ГВМ методе? - Нет.You've heard of the DBV method...
В хозяйственной методе, кстати...In the economic method , by the way ...
Вы говорите о методе, но для того, чтобы по-настоящему понять бесконечность, необходима бесконечность методов и только Бог знает их, ибо лишь Он бесконечен.You speak of a method, but to truly understand infinity requires an infinity of methods and only God can know them, for only he is infinite.
Вы и мисс Барнс, кажется, довольно близко знакомы, и тем не менее вы не рассказали ей о новом методе мистера Блекбёрна.You and Miss Barnes appear quite close, yet you didn't tell her of Mr. Blackburn's new method.
15 дней по методу Туше, и все должны уметь так же.15 days of the Tuche method, that's all it takes.
¬се колЄса - ведушие с пр€мым впрыском бензина в сопло по методу клизмы.This job is designed with front-and rear-wheel drive... as well as direct fuel injection slap in the jet... using the cantilever method.
В Америке вы научились методу, я бы сказал, крайне эффективному.In America, you've learnt... very efficient methods
Думаю, вот, перенять английскую методу у соседа вашего, Григория Ивановича Муромского.I think, here , learn English method in your neighbor , Grigory Ivanovich Murom .
Если Никола прибег этому методу связи, очевидно, выбор у него был невелик.If Nikola resorted to this method of communication, he obviously has very few options.
Вы владеете моей методой.You know my methods.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

меледа
thing
менада
maenad
метина
thing
метопа
metope

Similar but longer

методика
methodology

Random

межа
abutment
мезга
vegetable pulp
мерка
measuring rod
месседж
message
металлург
metallurgist
метемпсихоз
metempsychosis
метод
method
методика
methodology
МИД
sick headache
микроампер
microampere

Other Russian verbs with the meaning similar to 'method':

None found.
Learning languages?