Лачуга [lačuga] noun declension

Russian
19 examples

Conjugation of лачуга

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
лачуги
lachugi
hovels
лачуг
lachug
(of) hovels
лачугам
lachugam
(to) hovels
лачуги
lachugi
hovels
лачугами
lachugami
(by) hovels
лачугах
lachugah
(in/at) hovels
Singular
лачуга
lachuga
hovel
лачуги
lachugi
(of) hovel
лачуге
lachuge
(to) hovel
лачугу
lachugu
hovel
лачугой
lachugoj
(by) hovel
лачуге
lachuge
(in/at) hovel

Examples of лачуга

Example in RussianTranslation in English
- Это лачуга!- It's a hovel!
Вся лачуга наполнялась божественным запахом.The entire hovel would fill with the most wonderful smell.
Какая жалкая лачуга. Твой хозяин будет обеспокоен, если ты не вернешься.As miserable a hovel as this is, your landlord will be inconvenienced if you do not return.
Каморка, переоборудованная в спальню - лачуга 2,92 метра в длину и 1,63 метр в ширину, то есть, площадью чуть более 5-ти квадратных метров - чердак, где ты проводишь часы, дни.This converted cubbyhole that passes for your bedroom, this hovel two metres ninety-two long by one metre sixty-three wide, that is to say, a little over five square metres, this attic from which you have not stirred for several hours, for several days.
Нам нужно место чтобы повесить головные уборы и спрятать похищенные куклы, и эта маленькая лачуга пригодна для этого.We needed someplace out of the way To hang our headdresses and hide our kidnapped puppets, And this little hovel became available to us.
Расходитесь по своим лачугам.Get back to your hovels.
Вы что, не знаете, сколько из вас всё ещё живут в лачугах?Don't you know how many of you still live in hovels?
Если вы ищете восстановления только с полумесяцами то вы можете также оставаться в своих лачугах в болоте.If you seek to rebuild with only the crescents, you may as well stay in your hovels in the bog.
И что, продолжать жить в кишащих крысами лачугах и убегать от проклятых существ? !What, and keep living in rat-infested hovels and running from cursed creatures?
В моей лачуге?In my hovel?
В этой мрачной лачуге я пережила весь ужас, находясь в плену у викингов.This dismal hovel is where I endured the terrors of viking captivity for years.
И тогда, не имея денег и титула, я так и вижу, как вы будете жить в лачуге, носить домотканую одежду, приносить домой кролика на ужин.And then, when you are without money and title, yes, I can picture you living in a hovel, wearing homespun, bringing home a rabbit for the pot.
Мой атташе не может жить в лачуге, так ведь?I can't have my attache living in a hovel, now, can I?
Мы же не виделись с тех пор, как ты приговорил мою сестру к медленной и мучительной смерти, расстроил мои планы по захвату Камелота и вынудил меня обитать в лачуге.After all, I haven't seen you since you condemned my sister to a slow and painful death, thwarted my plans to take over Camelot and forced me to live in a hovel.
В свою лачугу?To your hovel?
Видели бы вы ту лачугу, куда я собираюсь переехать.Oh, God, I hear you. You should see this hovel I might have to move into.
Мы ждём не дождёмся, как бы скорее вернутся в нашу лачугу!We can't wait to get back to our hovel!
Ничего, если мы обыщем твою лачугу?You got any problem with us searching your hovel?
О, я нашел... лачугу.Oh, I found a... a hovel.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

речуга
thing

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'hovel':

None found.
Learning languages?