" теб€ есть карточка дл€ входа в здание? | Do you have a key card to get in the building? |
"У вас должна быть действительная кредитная или дебетовая карточка". | You will need a valid credit or debit card. |
"У тебя должен быть адрес или продуктовая карточка" | ♪ You must have some address, some ration card |
"у нас есть твои отпечатки", это значит, что "карточка выхода из тюрьмы" тут не сработает. | "We have your print," it means that there is no "get out of jail free" card that works here. |
' А что такое продуктовая карточка, мам? | My ration card |
" мен€ нет такой карточки. | I don't have one of those cards. |
"Он спрячет карточки вдоль всего его маршрута." | "He will secrete his cards all the way along his route. |
"нспектор ƒэйтон нашЄл твои кредитные карточки... | Inspector Dayton recovered your credit cards-- |
- А что у тебя за карточки в руках? | - What are those cards? |
- Ваши карточки с вопросами. | Here are today's cards. |
- Никаких кредитных карточек и прочей ерунды. | - No credit cards whatsoever. |
- Одна из кредитных карточек Даки. | One of Ducky's credit cards. |
- Сара Митчел, мать-одиночка, работает в попечительском центре, имеет 6 кредитных карточек, но все они заблокированы. | - Sarah Mitchell, single mother, works in a customer care centre. 6 credit cards, all at their limit. |
- Ты помнишь, как однажды я купил тебе упаковку бейсбольных карточек? | Do you remember the one time I bought you a pack of baseball cards? |
- У вас нет визитных карточек? | - You have no cards? |
Все по карточкам. | All phone cards. |
Дамы и господа... После пяти раундов, мы обращаемся к судейским карточкам! | Ladies and gentlemen, after five rounds, we go to the judges' scorecards. |
Знаешь, я очень давно знаю твоё имя. По библиотечным карточкам. | You know, I noticed you from the library cards |
Не знала, что ты здесь. Я помогаю Тэйлор готовиться к тесту по карточкам с терминами. | I'm quizzing Taylor on SAT vocabulary flash cards. |
По карточкам? ! | Phone cards? |
- Один мальчик обманул меня, когда мы менялись бейсбольными карточками, и я сорвался. | - This kid cheated me trading baseball cards, and I flipped out. |
А как твой словарь с карточками? | And how are the vocabulary flash cards coming? |
А после того, как мы потушили огонь, мама сказала, чтобы я сидел в комнате и играл со своими бейсбольными карточками. | And then after we put out the fire, Mommy said stay in my room with my baseball cards. |
А самое безумное, что он сделал — предложил мне за 100 долларов поменяться карточками, чтобы он попал в пару с Джеффом. | You know what he did that's really crazy? He offered me $100 to switch cards with him just so he could be partners with Jeff. |
А что с карточками? | - What about the cards? |
- В карточках про это не написано. | Uh, I don't see anything about that on the cards. |
- Все на этих карточках? | -Everything's on those cards? |
-Могу я просто записать это на карточках? | - can't i just write it on cards? |
-Я только собираюсь записать это на некоторых карточках | - i'm just gonna write it on some cards. |
...я записал на этих карточках вопросы, взятые непосредственно из книги Скота Ноуэлла "Как стать хорошим папой". | ..I have written down on these cards, questions lifted directly from Scott Nowell's Guide To Being A Great Dad. |
- Его отпечатки найдены на карточке? | - His fingerprints are on the card? |
- На карточке написано: "Моник де Карло" | - The card says, "Monique DeCarlo". |
- Пусть запишут в протокол, что на карточке написано | Let the record show that the card reads |
- Судя по кредитной карточке Сары Белл, в прошлое воскресение она потратила $145 на цветы. | - Her credit card indicates Sara bell spent $145 on flowers last Sunday. |
- Так написано на карточке, милая. | - It's on the card, honey. |
" - Где Вы взяли мою карточку? | - How'd you get my card? |
" ... имеет разрешение использовать мою кредитную карточку ... " | -"...has permission to use my credit card--" |
" возми карточку, на случай если передумаешь. | And here's another card for when you change your mind. |
(Грейсон) Ты за это красную карточку получишь. | (Grayson) Big Brother's gonna give you a red card for that. |
- ...и вернуть мою карточку. | - ...to break into his house and get my card. |
""ело было найдено в лондонском "ст-Ёнде, но "ханойское рукопожатие" €вл€етс€ безошибочной визитной карточкой убийства вьетнамской мафии. | "The body was found in the East End of London, "but the Hanoi Handshake is the unmistakable calling card "of a Vietnamese gang killing. |
- За карточкой. | - To get my card. - Are you crazy? |
- Кредитной карточкой. | - Credit card. |
- Наличными или карточкой? | -Cash or credit card? -Cash. -Thank you. |