- Британский бульдог! | - British bulldog! |
- Луис - это бульдог? | Luiz is a bulldog? |
-Этот парень - бульдог. | - This guy's a bulldog. |
А потом его бульдог выставляет их на доску. | Then his bulldog puts it up on the board. |
А почему тут бульдог? | Why the bulldog logo? |
Домашние питомцы - бульдоги Хью и Лео. | Pet bulldogs-- Huey and Leo. |
У меня были бульдоги. | I had bulldogs growing up. |
- Зато множество бульдогов. | -But plenty of bulldogs. |
Кроме того, мой папаша любил бульдогов. | Besides, my dad loved bulldogs. |
Потом возьму своих французских бульдогов прогуляться на свежем воздухе. | Then I'm gonna take my two French bulldogs on a very brisk hike. |
Похоже, что это конура только для бульдогов. | Looks like this kennel is for bulldogs only. |
- Французских бульдогах, | - _ - French bulldogs, |
- Видите бульдога, миссис Шоуолтер? | See that bulldog, Mrs. Showalter? |
- Ну насколько мне известно когда я спрашивал твою маму, можем ли мы купить тебе бульдога она думала, что мы имеем в виду статуэтку | Well, how was i to know when i asked your mother if we could get you a bulldog that she assumed we meant a stuffed animal? |
А Тём у него вроде безмозглого, вечно улыбающегося бульдога. | And Dim as his mindless, grinning bulldog. |
Вроде одноглазого французского бульдога. | Like a one-eyed French bulldog. |
Да, их застрелили из бульдога 44 калибра, такого же, какой использовал Сын Сэма при убийстве своих жертв. Которыми также были молодые пары в припаркованных машинах. | Yeah, they were shot with a .44 bulldog, just like the son of sam used on his victims, which were also young couples in parked cars. |
Но после этого отдадим ее бульдогу - гав, гав, гав! | But after that, it's bulldog, bulldog, rah, rah, rah! |
Она хотела изменить нос своему бульдогу. | She wanted her bulldog's nose done. |
Я должен был отдать работу Уайатту... потому что хотел знать... что моему маленькому бульдогу известно... о Уистлере и его видах на Сциллу. | I had to let Wyatt do what he did because I needed to know what my little bulldog may have known about Whistler and his plans for Scylla. |
"Мимо проходил Малдоро со своим бульдогом". | Maldoror was passing with his bulldog. |
А ей положена случка только с другим чистокровным бульдогом. | And the only litter that she's supposed to have is with another purebred bulldog. |
Знаешь, мне даже всё равно, если она останется с другим бульдогом. | Huh, you know, I don't even care if she ends up with another bulldog. |
На нём футболка с бульдогом. | He's wearing a T-shirt with a bulldog on the front, |
Одна? Нет, не совсем, я живу с сестрой Анной, ее мужем, их двумя сыновьями и бульдогом по имени Макс. | No, I live with my sister Anna and her husband and their two boys and a bulldog named Max. |