- Вряд ли вы перейдёте на бульдозер. | - Who goes for a bulldozer? |
- Мистер Петерсон, не могли бы вы вернуть бульдозер туда, откуда его взяли. Вы нам нужны. | - Mr. Peterson, if you could put that bulldozer back where you found it... we need you to suit up. |
-Как можно остановить бульдозер? | - How to stop a bulldozer? |
А ещё нам понадобится 12 тонн взрывчатки, один бульдозер и... | Then, we're going to need 12 tons of explosive jelly, one bulldozer and... |
А ну опусти меня на землю, ты, бульдозер! | Lemme down, ya big bulldozer! Cover fire._BAR_ |
"Груди Хомс" разместили бульдозеры для сноса дома Дона Френча. | Groody Homes has positioned bulldozers to knock down Don French's house. |
- Я не уйду, пока ты не отменишь бульдозеры. | I'm not leaving here until you call off your bulldozers. |
Верно, бульдозеры будут в четверг, поэтому мы надеемся получить предписание на приостановление продажи | Yeah, bulldozers are set to roll on Thursday, so we're hoping for an injunction to stop the sale. |
Дай им 5 дней, чтобы очистить площадь и вывести бульдозеры. | Give them 5 days to clear the area and bring the bulldozers. |
Дело в том, что бульдозеры придут по расписанию, чтобы расколотить это здание ко всем чертям, уже в среду, поэтому... жизненно важно, чтобы я поговорил с кем-то именно сегодня. | You see, the bulldozers are scheduled to knock this building down by Friday, so it... it... It's vital that I talk to someone today. |
Могли насыпать сахара в баки бульдозеров. | They would maybe put sugar in gas tanks of bulldozers. |
От пастухов до бульдозеров, от бульдозеров до рудников, и от рудников прямо к мелко-буржуазной истерии. | From shepherds to bulldozers, from bulldozers to mines, and from mines, straight to petit-bourgeois hysteria. |
Там до фига бульдозеров. | There's a bunch of bulldozers out there. |
Если сегодня до конца дня я не получу согласие, я отдам приказ бульдозерам. | If she doesn't comply by the end of the day, I'll say the word and bring in the bulldozers. |
День или два, придет Саревский с бульдозерами. | In a day or two, Servesky will come with the bulldozers. |
Думай о мне как об Арутре Денте из фильма "Автостопом по галактике", лежащем перед бульдозерами, чтобы защитить свой дом | Think of me as Arthur Dent in Hitchhiker's Guide to the Galaxy, lying in front of the bulldozers to protect his home. |
Мэрия хочет, чтобы вы здесь все, кроме ограды... сровняли бульдозерами с землей. | City Hall wants the bulldozers through here at dawn... and then fencing all around the site. |
Ого! Я знаю, я лягу перед бульдозерами чтобы этот стадион не построили, но должна признать, что он довольно милый. | I know I lay down in front of bulldozers to stop this stadium from being built, but I have to admit, it's pretty sweet. |
Повинны или нет, на будущей неделе вы будете говорить с бульдозерами. | Guilty or not, next week you'll be talking to bulldozers. |
Сэкономим деньги на бульдозерах. | That would save money on the bulldozers. |
- Тут был очередной инцидент, сэр. На этот раз кто-то похитил сиденье из бульдозера. | And this time, somebody took the seat off the bulldozer. |
В таком случае я бы хотел быть за рулём первого бульдозера. | Then I would like to drive the first bulldozer through the front of the building. |
Кататься по всей Эльбе и тормозить около каждого бульдозера? | Get out every time we see a bulldozer? |
Кроме бульдозера. | Except a bulldozer. |
Миллионер, студент, дедуля и человек с правами на вождение бульдозера. | We have a millionaire, a college kid, a grandfather and a man licensed to drive a bulldozer. |
Хотел приковать себя к бульдозеру. | - I was thinking about chaining myself to a bulldozer. |
Я прикую себя к бульдозеру если надо, ясно? | Well, I'm just gonna chain myself to the bulldozer, then, okay? |
Я соберу всех рабочих, которых я только знаю, чтобы перекрыть дорогу любому бульдозеру, который ты пришлешь на этот берег. | I will get every quaint blue-collar buddy of mine to block every bulldozer you throw at that waterfront. |
Я цепями приковала себя к бульдозеру и сожгла строительный план. | So I kind of chained myself to a bulldozer and burned the blueprints to the plant. |
- Вы... хотите управлять бульдозером? | You... want to drive the bulldozer? |
- Теперь я могу управлять бульдозером. | - For that I could drive a bulldozer. |
¬ы можете лежать перед бульдозером вечно. | You can't lie in front of the bulldozers for ever. |
Бывший жених сравнивал меня с бульдозером. | Ex-fiance, said I had a mouth like a bulldozer. |
Его потом бульдозером не откроешь. | You can't break it with a bulldozer. |
И вот она, я, топлесс, сижу на этом бульдозере, типа, на строй площадке. | So there I am, topless, sitting on this bulldozer, like, in a construction site. |
Каком бульдозере? | What bulldozer? |
Милхаус, может ты что-то знаешь о бульдозере? | Milhouse, is there something you know about the bulldozer? |
Он на полной скорости врезается в них на бульдозере. | He crashes into them at full speed with a bulldozer. |
Посмотри мне в глаза и скажи, что ты ничего не знаешь о том бульдозере. | Look me in the eye and tell me you know nothing about that bulldozer. |