Бродяга [brodjaga] noun declension

Russian
33 examples

Conjugation of бродяга

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
бродяги
brodjagi
tramps
бродяг
brodjag
(of) tramps
бродягам
brodjagam
(to) tramps
бродяг
brodjag
tramps
бродягами
brodjagami
(by) tramps
бродягах
brodjagah
(in/at) tramps
Singular
бродяга
brodjaga
tramp
бродяги
brodjagi
(of) tramp
бродяге
brodjage
(to) tramp
бродягу
brodjagu
tramp
бродягой
brodjagoj
(by) tramp
бродяге
brodjage
(in/at) tramp

Examples of бродяга

Example in RussianTranslation in English
* Вот что значит Вот что значит * * Леди-бродяга * * Что ж... *♪ That is why ♪ ♪ The lady is a ♪ ♪ The lady is a tramp ♪ ♪ Tramp ♪ ♪ Well... ♪
* Вот что значит леди-бродяга * * В казино не играет с баронами и принцами * * Не поедет в Гарлем в мехах и с кольцами *♪ That's why the lady is a tramp ♪ ♪ Doesn't like crap games with barons and earls ♪ ♪ Won't go to Harlem in ermine and pearls ♪
* Вот что значит леди-бродяга *BOTH: ♪ That's why the lady is a tramp!
* Не станет сплетничать со светскими львицами * * Вот что значит леди-бродяга * * Она любит свободу и ветер в своих волосах *♪ Won't dish the dirt with the rest of the girls ♪ ♪ That's why the lady is a tramp ♪ ♪ She likes the free, fresh wind in her hair ♪
*Ты — бродяга, ты — удовольствие*♪ You're a tramp, you're a treat ♪
Грязные бродяги!Mangy tramps!
Мне не нужны те бродяги с которыми ты шляешься. которые вешаются на мою жену.I don't want those tramps you go with... hanging around my wife.
Мы бродяги.We're tramps.
Нам не нужны тут бродяги, нищие, тем более отребье, болтающееся вокруг.We don't want no tramps, beggars ... nor vagabonds around ... here.
По закону эти мальчишки - бродяги!According to the law these boys are tramps!
- Всех бродяг забирают на допрос.-All tramps are to be interrogated.
- Да уж, ясное дело, жаль бродяг. Ведь им приходится всю жизнь мотаться по дорогам.It's a sad thing, you tramps who have to roam around all the time.
- Там у бродяг их хижина.- The tramps have their camp there.
Больше никаких бродяг или людей, которые заснули в ночном автобусе.No more tramps or people who fall asleep on the night bus.
Вы знаете, что ждёт бродяг и мародёров?Do you know what can tramps and marauders sentenced to?
Здесь не место бродягам и пьяницам.There is no more than tramps and drunks.
Если хочешь поиграть со смертью или поиграть с бродягами, это твоя проблема.If you want to play dead... and play with tramps, that's your problem.
Мы станем жалкими бродягами, блуждающими от планеты к планете!We'll be nothing but miserable tramps, wandering from planet to planet.
Но он обозвал нас бродягами.But he called us tramps.
Что то вроде Мурзилки, но написан бродягами.A bit like Bunty, but written by tramps.
Возвращайся к своему мертвому бродяге.Get back to your dead tramp.
Все смогли поесть, а бродяге досталась бесплатная еда.Everyone gets to eat and the tramp gets a free meal.
Итак мы снова возвращаемся к версии о том бродяге.That brings us to the tramp and one very important question.
Я женился на бродяге, я понял это.I picked a tramp, and I know it.
Видите те бродягу, бредущего по дороге Видите те бродягу, Боже?(sings) Watch the tramp strolling down the road Watch the tramp, God?
Вы бы каждого бродягу из канавы присоединили к Лиге Первоцвета, чтобы собрать средства для Тори.You'd have every tramp in a ditch joining the Primrose League to raise funds for the Tories.
Вы хотите зайти в Мурманск похожим на бродягу?You wanna go into Murmansk looking like a tramp?
Да, месье Редферн очень правдоподобно сыграл бродягу.M. Redfern played a tramp much more convincingly than I had expected.
- Пойди обедай с Гами-бродягой.- Go have lunch with Hamil-tramp.
- Так, Вы думали, что господин Лиф будет обманут простым бродягой?So, you thought Hilding Lif would be tricked by a simple tramp?
- Ты хочешь, чтобы я поговорил с бродягой?- You want me to talk to a tramp?
Бидж станет бродягой,Beach will become a tramp,
Бродяга, который вовсе бродягой и не был, в тот вечер забрался в дом по зарослям плюща.The tramp, who was no tramp, used the climbing plant in order to enter the house.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

побродяга
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'tramp':

None found.
Learning languages?